Salmos 107
Beebaa Dabu (KPG) vs VC
1 Danggee ang gi Dimaadua, i Mee dela e humalia,
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom. Porque eterna é a sua misericórdia.
2 Goodou huogodoo ala gu haga mouli go Mee,
2 Assim o dizem aqueles que o Senhor resgatou, aqueles que ele livrou das mãos do opressor,
3 ga laha mai labelaa goodou mai i nia henua mai i daha,
3 assim como os que congregou de todos os países, do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
4 Hunu daangada gu heehee hua i lodo di anggowaa, di gowaa ono ala ai,
4 Erravam na solidão do deserto, sem encontrar caminho de cidade habitável.
5 Digaula gu hiigai ge gu hieinu, gu deai nadau hagadagadagagee ai.
5 Consumidos de fome e de sede, sentiam desfalecer-lhes a vida.
6 Digaula gu gahigahi Dimaadua i lodo nadau haingadaa,
6 Em sua angústia clamaram então para o Senhor, ele os livrou de suas tribulações
7 Mee ne dagi digaula i di ala huudonu gi di waahale dela belee noho ai digaula.
7 e os conduziu pelo bom caminho, para chegarem a uma cidade habitável.
8 Digaula e hai loo gi danggee gi Dimaadua i dono aloho dee odi,
8 Agradeçam ao Senhor por sua bondade, e por suas grandes obras em favor dos homens,
9 Mee e haga inu digau ala e hieinu,
9 porque dessedentou a garganta sequiosa, e cumulou de bens a que tinha fome.
10 Hunu daangada nogo noho hua i golo
10 Outros estavam nas trevas e na sombra da morte, prisioneiros na miséria e em ferros,
11 idimaa, digaula ne hai baahi gi nia haganoho di God Koia e Aamua,
11 por se haverem revoltado contra as ordens de Deus e terem desprezado os desígnios do Altíssimo.
12 Digaula gu nadau mahi ai i nia moomee haingadaa ala e hai go digaula.
12 Pelo sofrimento lhes humilhara o coração, sucumbiam sem que ninguém os socorresse.
13 Gei digaula gu gahigahi Dimaadua,
13 Em sua angústia clamaram então para o Senhor, e ele os livrou de suas tribulações.
14 Mee gu laha mai digaula gi daha mo nadau manawa gee mo di bouli,
14 Tirou-os das trevas e da sombra da morte, quebrou-lhes os grilhões.
15 Digaula e hai loo gi danggee ang gi Dimaadua i dono aloho dee odi
15 Agradeçam ao Senhor por sua bondade, e por suas grandes obras em favor dos homens.
16 Mee e oho gi mooho nia bontai baalanga mmee, ge e oho nia dagigoo nia bontai.
16 Ele arrombou as portas de bronze, e despedaçou os ferrolhos de ferro.
17 Hunu daangada gu dadaulia, ge e hagaduadua i nadau ihala,
17 Outros, enfermos por causa de seu mau proceder, eram feridos por causa de seus pecados.
18 Digaula gu manauwwou huoloo i nia meegai huogodoo, gu hoohoo hua gaa mmade.
18 Todo alimento lhes causava náuseas, chegaram às portas da morte.
19 Gei digaula gu gahigahi Dimaadua mai i lodo nadau haingadaa,
19 Em sua angústia clamaram então para o Senhor; ele os livrou de suas tribulações.
20 Mee gu hagahumalia digaula gi ana helekai,
20 Enviou a sua palavra para os curar, para os arrancar da morte.
21 Digaula e hai loo gi danggee ang gi Dimaadua i dono aloho dee odi,
21 Agradeçam ao Senhor por sua bondade, e por suas grandes obras em favor dos homens.
22 Digaula e hai loo gi danggee ang gi Mee gi nia tigidaumaha,
22 Ofereçam sacrifícios de ação de graças, e proclamem alegremente as suas obras.
23 Hunu daangada guu hula i nia wagabaalii e deledele i hongo di moana,
23 Os que se fizeram ao mar, para trafegar nas muitas águas,
24 Digaula gu gidee ginaadou nia mee a Dimaadua ala e mee di hai,
24 foram testemunhas das obras do Senhor e de suas maravilhas no alto-mar.
25 Mee e helekai hua, gei di madangi damana guu hai, gu haga llauehe nia beau.
25 Sua palavra levantou tremendo vento, que impeliu para o alto as suas ondas.
26 Nia wagabaalii gu dahi aga loo gi nua gi di ahiaalangi,
26 Subiam até os céus, desciam aos abismos, suas almas definhavam em angústias.
27 Digaula gu tingatinga ge e heehee hagainaina be digau libaliba.
27 Titubeavam e cambaleavam como ébrios, e toda a sua perícia se esvaiu.
28 Digaula gu gahigahi Dimaadua mai i lodo nadau haingadaa,
28 Em sua agonia clamaram então ao Senhor, e ele os livrou da tribulação.
29 Mee ne hagakila di madangi damana, gei nia beau guu noho.
29 Transformou a procela em leve brisa, e as ondas do mar silenciaram.
30 Digaula gu manawa lamalia i di madangi dela ne kila,
30 E se alegraram porque elas amainaram, e os conduziu ao desejado porto.
31 Digaula e hai loo gi danggee ang gi Dimaadua i dono aloho dee odi,
31 Agradeçam eles ao Senhor por sua bondade, e por suas grandes obras em favor dos homens.
32 Digaula e hai loo gi hagadeledele nia humalia o Maa
32 Celebrem-no na assembléia do povo, e o louvem no conselho dos anciãos.
33 Dimaadua ne hai nia monowai uwa aga gi maangoo,
33 Transformou rios em deserto, e fontes de água em terra árida.
34 Mee guu hai tenua gelegele humalia gii hai tenua toolo mmade,
34 Converteu o solo fértil em salinas, por causa da malícia de seus habitantes.
35 Mee guu hai di anggowaa gii hai nia monowai mmidi,
35 Mudou o deserto em lençol de água, e a terra árida em abundantes fontes.
36 Mee guu hai digau hiigai gii noho i golo,
36 Aí fez habitar os esfaimados, que fundaram uma cidade para morar.
37 Digaula gu hai mee gi di gowaa deelaa
37 E semearam os campos e plantaram vinhas, colhendo deles abundantes frutos.
38 Mee gu haga maluagina ana daangada,
38 E os abençoou: eles se multiplicaram grandemente, e lhes concedeu rebanhos numerosos.
39 Di madagoaa hua o nia dama a God ala ne paagege,
39 Depois seu número se reduziu e caíram na miséria, sob a opressão, a desgraça e o sofrimento.
40 malaa, Mee gu haga modongoohia aga dono dee hiihai
40 Mas aquele que lança seu desprezo sobre os grandes, e os faz errar por ínvios desertos,
41 Gei Mee gu daa mai gi daha digau hagaloale mo nadau haingadaa,
41 {Deus,} soergueu o pobre da miséria, multiplicando famílias como rebanhos.
42 Digau ala e haihai nia mee donu gaa mmada gi di hai deenei ga manawa lamalia,
42 À vista disso os justos se alegram, e toda a maldade deve fechar a boca.
43 Digau ala e kabemee gi hagamamaanadu ina nia mee aanei,
43 Quem é sábio para julgar estas coisas e compreender as misericórdias do Senhor?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.