Jó 10
Beebaa Dabu (KPG) vs NTLH
1 “Au guu buhi di mouli,
1 “Estou cansado de viver. Vou me desabafar e falar da amargura que tenho no coração.
2 Hudee hagahuaidu ina au, meenei God.
2 Ó Deus, não me condenes! Dize-me de que me acusas!
3 Ma e donu Goe e tenetene gi dau hagaduadua au?
3 Tu mesmo me criaste. Como, então, podes ter prazer em me maltratar e desprezar e em aprovar os planos dos maus?
4 Goe e gidee nia mee be di madau gidee?
4 Por acaso, tens olhos, como nós? Será que vês as coisas como nós vemos?
5 Do mouli le e bodobodo gadoo be nia mouli o gimaadou daangada dangada?
5 Por acaso, a tua vida é tão curta como a nossa? Será que vives tão pouco quanto os seres humanos?
6 Ma e aha dela Goe e hagailongo ogu huaidu huogodoo,
6 Então por que procuras saber de todos os meus pecados? Por que te informas das maldades que cometi?
7 Goe e iloo hua bolo au ogu huaidu ai,
7 Pois sabes que não sou culpado e que ninguém pode me salvar das tuas mãos.
8 “Aalaa go oo lima ala ne hai au,
8 “As tuas mãos me fizeram, me deram forma e agora essas mesmas mãos me destroem.
9 Goe gi langahia bolo Goe ne hai au mai i nia gelegele,
9 Lembra que me fizeste de barro; vais me fazer virar pó outra vez?
10 Goe ne haga maaloo dogu damana bolo gii mee di hagadili au.
10 Tu fizeste com que o meu pai e a minha mãe me gerassem, que me dessem a vida.
11 Goe guu wanga nia iwi mono goneiga gi dogu huaidina,
11 Formaste o meu corpo de ossos e nervos e os cobriste com carne e pele.
12 Goe ne gaamai gi di au di mouli mo di manawa aloho,
12 Tu me deste vida e me deste amor, e os teus cuidados me conservam vivo.
13 Dolomeenei gei au gu iloo bolo i di madagoaa hagatau deelaa,
13 Mas agora sei que no teu coração tinhas este plano secreto:
14 Gei Goe nogo hagadinadina mai au be au e hai dagu mee huaidu,
14 tu querias ver se eu ia pecar para depois me negares o teu perdão.
15 Maa au gaa hai di huaidu, gei au ga gidee dogu haingadaa mai i doo baahi.
15 Se sou culpado, estou perdido; se sou inocente, não tenho coragem para levantar a cabeça, pois fico envergonhado quando olho para a minha desgraça.
16 Maa au ga haadanga lamalia hagadahi,
16 Se levanto a cabeça, orgulhoso da minha inocência, tu, como um leão, me persegues; e até fazes milagres para me destruir.
17 Nia madagoaa huogodoo
17 Tu sempre tens testemunhas que me acusam; a tua e tu me atacas sem parar, como se fosses um exército.
18 “Meenei God, Goe ne aha dela ne dumaalia mai gi di au gi haanau mai?
18 “Ó Deus, por que me deixaste nascer? Eu deveria ter morrido antes mesmo que alguém me visse.
19 Dogu hagahuudonu mai i tinae o dogu dinana
19 Eu teria ido do ventre da minha mãe para a sepultura, teria sido como se nunca tivesse existido.
20 Dogu mouli la digi hoohoo bolo ga hagaodi?
20 A minha vida está chegando ao fim. Então me deixa em paz! Deixa que eu tenha um pouco de alegria
21 Au gu hoohoo ga hagatanga gaa hana hagalee e hanimoi labelaa,
21 antes que me vá na viagem que não tem volta, antes que vá para o país da escuridão e das trevas,
22 tenua bouli dongoehe, manawa gee, gei e hinihini,
22 para o país das sombras e da desordem, onde a própria luz é como a escuridão.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.