Provérbios 8
Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs NAA
1 Dengarkanlah! Sang Hikmat berseru-seru
1 Por acaso, não clama a Sabedoria? E o Entendimento não faz ouvir a sua voz?
2 — ausente —
2 A Sabedoria se coloca no topo dos lugares elevados, junto ao caminho, nas encruzilhadas das veredas.
3 — ausente —
3 Junto aos portões, à entrada da cidade, à entrada dos portões ela está gritando:
4 “Aku memanggil kalian semua! Dengarkanlah aku!
4 “É para vocês, homens, que eu clamo; e a minha voz se dirige aos filhos dos homens.
5 Siapa yang tidak berpengalaman,
5 Vocês, ingênuos, entendam a prudência; e vocês, tolos, entendam a sabedoria.
6 Dengarkanlah, karena aku akan memberitahukan
6 Escutem, pois falarei coisas excelentes; os meus lábios dirão o que é reto.
7 Ajaranku layak dipercaya,
7 Porque a minha boca proclamará a verdade; os meus lábios detestam a maldade.
8 Semua nasihatku jujur.
8 Todas as palavras da minha boca são justas; não há nelas nenhuma coisa torta, nem perversa.
9 Bila engkau berpengertian,
9 Todas são retas para os que têm compreensão e justas, para os que acham o conhecimento.
10 — ausente —
10 Aceitem o meu ensino, em vez da prata, e o conhecimento, em lugar do ouro escolhido.
11 — ausente —
11 Porque a sabedoria é melhor do que as joias, e tudo o que se possa desejar não se compara com ela.
12 “Akulah Hikmat.
12 Eu, a Sabedoria, moro com a prudência e disponho de conhecimento e de conselhos.
13 Apabila mengenal aku,
13 O temor do Senhor consiste em odiar o mal. Eu odeio a soberba, a arrogância, o mau caminho e a boca que fala coisas perversas.
14 Dengan mengenal aku,
14 Meu é o conselho e a verdadeira sabedoria; eu sou o Entendimento, minha é a fortaleza.
15 Para raja mampu memerintah
15 Por meio de mim os reis governam, e os príncipes decretam justiça.
16 Setiap pemimpin dan pejabat,
16 Por meio de mim governam os príncipes, os nobres e todos os juízes da terra.
17 “Aku mengasihi orang yang mengasihi aku,
17 Eu amo os que me amam; os que me procuram me encontram.
18 Padaku tersedia kekayaan, kehormatan,
18 Riquezas e honra estão comigo, bens duráveis e justiça.
19 Manfaat yang aku berikan lebih berharga
19 O meu fruto é melhor do que o ouro, do que o ouro refinado; e o meu rendimento é maior do que a prata escolhida.
20 Jalan hidup yang aku ajarkan adalah benar dan adil.
20 Ando pelo caminho da justiça e sigo as veredas do juízo,
21 Aku memberikan harta pusaka bagi orang yang mengasihiku
21 para dotar de bens os que me amam e encher os seus tesouros.”
22 “Sejak semula, aku, Hikmat,
22 O Senhor me possuía no início da sua obra, antes das suas obras mais antigas.
23 Pada permulaan segala sesuatu,
23 Fui estabelecida desde a eternidade, desde o princípio, antes do começo da terra.
24 Sebelum ada segala samudra,
24 Nasci antes de haver abismos, quando ainda não havia fontes carregadas de águas.
25 juga sebelum gunung dan bukit didirikan-Nya,
25 Antes que os montes fossem firmados, antes de haver colinas, eu nasci.
26 sebelum Dia menjadikan bumi serta daratannya yang luas,
26 Deus ainda não tinha feito a terra, nem os seus campos, nem sequer o princípio do pó do mundo.
27 Melalui akulah, Sang Hikmat,
27 Eu estava lá quando ele preparava os céus, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo.
28 menghiasi langit dengan awan gemawan,
28 Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo,
29 Oleh Hikmatlah TUHAN menata dasar-dasar bumi
29 quando fixava ao mar os seus limites, para que as águas não transgredissem a sua ordem. Quando ele compunha os fundamentos da terra,
30 — ausente —
30 eu estava com ele e era o seu arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria, divertindo-me em todo o tempo na sua presença,
31 — ausente —
31 divertindo-me no seu mundo habitável e achando alegria junto aos filhos dos homens.
32 “Karena itu, hai semua manusia,
32 Agora, meus filhos, escutem o que eu digo, porque felizes são os que guardam os meus caminhos.
33 Dengarkan didikanku agar engkau menjadi bijak.
33 Ouçam o ensino, sejam sábios e não o rejeitem.
34 Sungguh diberkati orang yang senang mendengarkan ajaranku,
34 Feliz é aquele que me ouve, vigiando dia após dia diante das minhas portas, esperando na entrada da minha casa.
35 Sebab orang yang menerima aku akan hidup sejahtera
35 Pois quem me encontra encontra a vida e alcança favor do
36 tetapi orang yang tidak mau menerima aku
36 Mas quem peca contra mim violenta a própria alma. Todos os que me odeiam amam a morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.