Salmos 7
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARC
1 Apo Dios an dayawo', kulugo' an He"ay manalimun ay ha"in,
1 Senhor , meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 Ya gulat ta adia' baliwan at patayona' ya numpuhita'
2 para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando- a, sem que haja quem a livre;
3 Apo Dios an dayawo',
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 ya gulat goh ta binaliya' nan ligwa',
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa);
5 at abulutom di pumpamdugan nan buhul'un ha"in ta ah'upana',
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra e reduza a pó a minha glória. (Selá)
6 Ihi'almu ni', Apo Dios, ta badangana',
6 Levanta-te, Senhor , na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim, para o juízo que ordenaste.
7 Ya amungom ni' nan tataguh nan abablubabluy
7 Assim, te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta às alturas.
8 ti He"a, Apo Dios, di munhumalyan amin hinan tatagu,
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor , conforme a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Ya He"a an na'ahhamad an Dios ya i'innilam an amin di nomnomon nan tataguh tun luta.
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e a mente.
10 He"a, Apo Dios an na'abbagbagtu, di paddungnay hapiaw'u
10 O meu escudo está com Deus, que salva os retos de coração.
11 Ya na'ahhamad di panumalyanan adina ipangngel,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 Ya gulat ta adi iyuyan Apo Dios nan nappuhin gun aton nan tatagu
12 Se o homem se não converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco e está aparelhado;
13 Ya immannung an idadaanan amin nan almasna
13 e já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 Elanyuat ti nan tatagun nappuhiy pangatda
14 Eis que esse está com dores de perversidade; concebeu trabalhos e produzirá mentiras.
15 Ya munlut'u'dah bitu ta way abituan nan tatagu,
15 Cavou um poço, e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 Ya nan nun'appuhin pangatda ya mumbangngad ay dida ta holtaponda.
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua mioleira.
17 Mu munyamana' ay Apo Dios ti na'ahhamad di pangatna,
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça e cantarei louvores ao nome do Senhor Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.