Salmos 50
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVI
1 Impa'ayag Apo Dios an nidugah di abalinanan amin di tataguh tun luta ta mi'hapit ay dida
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 Ya hidid Zion an nan nidugah an ma"aphod an babluy
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 Ya ma'innilay umalian Apo Dios ti waday apuy an mammang ya un Hiya,
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 Ya ayagana nan wad abuniyan ya nan wah tun luta
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 Ya inalinay,
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 At nan wad abuniyan di nangipa'innilah anahamadna
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 Ya inalin Apo Dios di,
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 Ya adi' da'yu ihingal hinan gunyu e'nong
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 ti adi' mahkay mahapul nan manilhig an baka
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 ti an amin nan do'ol an animal hi inalahan ya bagi',
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 Ya an amin nan numbino'ob'on an hamutin wah nan aduntuduntug
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 Ya gulat ta nahinaangana' ya adi mahapul hi un'u ipa'innila ay da'yu
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 Ya undan ihda' nan dotag di baka unu inumo' nan dalan di gandeng?
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 Hay pohdo' hi e'nongyun Ha"in an Dios ya nan pangalyanyuh punyamananyu,
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 Ya mumpabadang ayun Ha"in hinan way punligatanyu,
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 Mu inalin Apo Dios hinan nun'abaholan an tataguy,
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 Ya adiyu pohdon an matuduwan
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 Ya wa ay di mangakaw ya unyuat goh idoldol,
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 Ya niyay'ayan un nan nun'appuhiy gunyu hapiton,
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 Ya gunyu hapihapiton di nappuhih aat nan a'agiyuh pamuhiyun dida
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 Ya amin hanan inatyu ya unna' didindinong,
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 At nomnomonyun nangaliw ay Ha"in an Dios ti la'tot ya numbi"i' da'yu,
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 At nan gun munyaman di hiyay onong hi mange'gon ay Ha"in,
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.