Jó 36
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ
1 Ya intuluy Elihu an himmapit an inalinay,
1 Prosseguiu também Eliú, e disse:
2 “Anuham an donglon ta ituluy'un humapit
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que eu ainda tenho o que falar em favor de Deus.
3 Heten nipa'innilan ha"in ya makulug an nalpun Apo Dios an nunlumun ha"in,
3 Eu trarei o meu conhecimento de longe; e atribuirei justiça ao meu Criador.
4 Ha"in ya makulug an amin di hapito' ay da'yu an mi'id di layah
4 Porque, verdadeiramente, as minhas palavras não serão falsas; aquele que é perfeito em conhecimento está contigo.
5 Nidugah di abalinan Apo Dios ti mi'id ah ohah pahiwona,
5 Eis que Deus é poderoso, e não despreza ninguém; ele é poderoso em força e sabedoria.
6 Ya hontona nan pi'taguan nan gun mumbahol,
6 Ele não preserva a vida do perverso, mas dá o direito ao pobre.
7 Ya halimunana nan nahamad di pangatda,
7 Ele não tira os seus olhos do justo; mas com reis estão eles sobre o trono; sim, ele os estabelece para sempre, e eles são exaltados.
8 Mu gulat ta way abaludan nan tatagu ta mipaligligatda an dumalat nan nappuhin inatda
8 E se eles estiverem ligados a grilhões, e presos com cordas de aflição,
9 at ipa'innilan Apo Dios ay dida nan numbaholanda ya nan numpahiyaanda.
9 então ele lhes mostra as suas obras, e as suas transgressões, com as quais se excederam.
10 Ya ihamadna ta donglonda nan tugunan dida,
10 Ele também lhes abre os ouvidos à disciplina, e comanda que eles retornem da iniquidade.
11 Ya gulat ta donglonda ya inunuddah Apo Dios ta Hiyay itamuanda at lumenggopda,
11 Se eles o obedecerem e o servirem, passarão seus dias em prosperidade, e os seus anos em prazeres.
12 Mu gulat ta adida umunud at mun'a'ubahdah nan tadom di hanggap,
12 Mas se eles não obedecerem, perecerão pela espada, e morrerão sem conhecimento.
13 Ya nan nun'abaholan an agguy kimmulug ay Apo Dios ya bumubungotda,
13 Mas os hipócritas de coração amontoam a ira; eles não clamam quando ele os amarra.
14 Ya ta"on unda ungunga mu mun'atoydah
14 Eles morrem na juventude, e sua vida está entre os imundos.
15 Ya manu ay punligaton Apo Dios nan tatagu ta way atondan mituduwan,
15 Ele livra o pobre de sua aflição, e abre seus ouvidos na opressão.
16 Hay planun Apo Dios ya ibaliw da'ah nan ligatmu,
16 Ainda assim ele teria te removido do lugar estreito para um lugar amplo, onde não há aperto, e o que se colocaria na tua mesa, estaria cheio de gordura.
17 Mu nan aton Apo Dios an mummoltah nan udumnan tatagun mumbahol
17 Mas tu cumpriste o julgamento do perverso; julgamento e justiça tomam conta de ti.
18 At halimunam nan aatmu ta adim amnawan tun gina'uh tun luta,
18 Porquanto há ira, cuidado para que ele não te leve embora com seu golpe; porquanto nem um grande resgate te livrará.
19 Undan baliwan da'ah nan inadangyanmu ta adi'a munholtap,
19 Estimará ele tuas riquezas? Não, nem ouro, nem todas as forças do poder.
20 At adim dedennon di adatngan nan mahdom an gutud di a'ubahan nan tatagu.
20 Não desejes a noite, quando as pessoas são cortadas de seus lugares.
21 Halimunam di aatmu ta adim aton di nappuhi
21 Tome cuidado, não consideres a iniquidade; porque isso escolheste ao invés da aflição.
22 Ihamadmun innilaon an hi Apo Dios ya nidugah di abalinana,
22 Eis que Deus exalta pelo seu poder; quem ensina como ele?
23 Ya mi'id ah ohah mangitudun Hiyah atona,
23 Quem lhe ordenou o seu caminho? Ou quem pode dizer: Tu forjaste iniquidade?
24 Ipabagbagtun nan tatagu Hiyah nan ikantada,
24 Lembra-te de magnificar a sua obra, que os homens contemplam.
25 Tinnig an amin di tataguy umatana,
25 Todos os homens a veem; o homem a contempla de longe.
26 Hi Apo Dios ya nidugah ahan di abalinanan adi tu'u pa"innila,
26 Eis que Deus é grande, e nós não o conhecemos, nem pode o número de seus anos ser esquadrinhado.
27 Hiya ya ipatuluna nan dulnun danum hi ad daya,
27 Porque ele faz pequenas as gotas da água, eles derramam a chuva de acordo com o seu vapor;
28 ya nun'ogahna an malpuh nan bunut
28 que as nuvens gotejam e destilam sobre o homem abundantemente.
29 Mi'id ahan di nanginnilah nan atonan mumpangiwa'at hinan bunut,
29 Também, pode alguém entender as exibições das nuvens, ou o barulho de seu tabernáculo?
30 Ya mattig an umilat ya mabenangan nan nunlene'woh hi wadana,
30 Eis que ele estende a sua luz sobre elas, e cobre o fundo do mar.
31 Hiyah ne atonan mangipapto' hinan tatagu,
31 Porque por estas coisas julga as pessoas; ele dá alimento em abundância.
32 Hiyay nangdon hi ilat,
32 Com as nuvens encobre a luz, e comanda que ela não brilhe por entre a nuvem.
33 Nan idul ya ipa'innilanay umalian di madloh an udan,
33 O barulho anuncia a tempestade, assim como o gado percebe pelo vapor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.