Provérbios 5
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARIB
1 Kay den, my boy. You lissen good,
1 Filho meu, atende à minha sabedoria; inclinam teu ouvido à minha prudência;
2 Az good, you know wen mo betta you no say notting
2 para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.
3 Cuz wen da wahines dat not yoa wife talk,
3 Porque os lábios da mulher licenciosa destilam mel, e a sua boca e mais macia do que o azeite;
4 But afta dat, dey goin give you bitta taste in da mout,
4 mas o seu fim é amargoso como o absinto, agudo como a espada de dois gumes.
5 Da way dey go, goin drag you down
5 Os seus pés descem à morte; os seus passos seguem no caminho do Seol.
6 Cuz dey no like follow da strait way
6 Ela não pondera a vereda da vida; incertos são os seus caminhos, e ela o ignora.
7 So now den, my boys, lissen me,
7 Agora, pois, filhos, dai-me ouvidos, e não vos desvieis das palavras da minha boca.
8 You betta stay away from dat kine wahine!
8 Afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;
9 Cuz if you hang out wit her,
9 para que não dês a outros a tua honra, nem os teus anos a cruéis;
10 No good all yoa hard work go to odda peopo
10 para que não se fartem os estranhos dos teus bens, e não entrem os teus trabalhos na casa do estrangeiro,
11 An if you no watch out,
11 e gemas no teu fim, quando se consumirem a tua carne e o teu corpo,
12 An den you goin tell:
12 e digas: Como detestei a disciplina! e desprezou o meu coração a repreensão!
13 I neva lissen my teacha guys.
13 e não escutei a voz dos que me ensinavam, nem aos que me instruíam inclinei o meu ouvido!
14 An now, eryting bad stay happen one time,
14 Quase cheguei à ruína completa, no meio da congregação e da assembléia.
15 Wen you make love to yoa wife,
15 Bebe a água da tua própria cisterna, e das correntes do teu poço.
16 Bumbye if you go chase odda wahines,
16 Derramar-se-iam as tuas fontes para fora, e pelas ruas os ribeiros de águas?
17 Mo betta you keep um all, ony fo you,
17 Sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.
18 Yoa wife, da one you wen marry wen you was young,
18 Seja bendito o teu manancial; e regozija-te na mulher da tua mocidade.
19 She jalike one deer,
19 Como corça amorosa, e graciosa cabra montesa saciem-te os seus seios em todo o tempo; e pelo seu amor sê encantado perpetuamente.
20 Eh my boy!
20 E por que, filho meu, andarias atraído pela mulher licenciosa, e abraçarias o seio da adúltera?
21 Cuz Da One In Charge, he can see eryting dat erybody do,
21 Porque os caminhos do homem estão diante dos olhos do Senhor, o qual observa todas as suas veredas.
22 Wen somebody do bad kine stuff,
22 Quanto ao ímpio, as suas próprias iniqüidades o prenderão, e pelas cordas do seu pecado será detido.
23 Dey goin mahke,
23 Ele morre pela falta de disciplina; e pelo excesso da sua loucura anda errado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.