Provérbios 18
Sech Hadròih (HRE) vs ARIB
1 Mangai leq lah crài dađeh chaq bìac haq ngèh enh,
1 Aquele que vive isolado busca seu próprio desejo; insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
2 Mangai blùng ùh lem bùi ca bìac loq 'nì,
2 O tolo não toma prazer no entendimento, mas tão somente em revelar a sua opinião.
3 Jò mangai ngang dù trùh, bìac khìn hadai trùh;
3 Quando vem o ímpio, vem também o desprezo; e com a desonra vem o opróbrio.
4 Bàu capoch da hacùng mangai tìah ca diac jrùq;
4 Águas profundas são as palavras da boca do homem; e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre.
5 Gen can mangai dù aih ùh lem;
5 Não é bom ter respeito à pessoa do ímpio, nem privar o justo do seu direito.
6 Blìa hacùng mangai blùng broq loh bìac tarahen,
6 Os lábios do tolo entram em contendas, e a sua boca clama por açoites.
7 Hacùng mangai blùng broq ca cla haq tacro;
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios um laço para a sua alma.
8 Bàu da mangai loq capoch bàc bàu tìah ca dahwèq caq jìang,
8 As palavras do difamador são como bocados doces, que penetram até o íntimo das entranhas.
9 Mangai alah dèh bìac broq,
9 Aquele que é remisso na sua obra é irmão do que é destruidor.
10 Hiniq Chuaq aih hnem hin bôi cajap cajình;
10 Torre forte é o nome do Senhor; para ela corre o justo, e está seguro.
11 Cùng hang da mangai padrŏng can, aih phôq cajap da haq,
11 Os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.
12 Manoh catèh lam adroi ca bìac raliang piang;
12 Antes da ruína eleva-se o coração do homem; e adiante da honra vai a humildade.
13 Cabô tèu bàu adroi ca dađeh tamàng,
13 Responder antes de ouvir, é estultícia e vergonha.
14 Yiang da mangai broq ca cla haq jah ta'blêq ca can ùh hrŏc dađeh;
14 O espírito do homem o sustentará na sua enfermidade; mas ao espírito abatido quem o levantará?
15 Mangai wèq dèh manoh hèm jah nhàn can loq 'nì,
15 O coração do entendido adquire conhecimento; e o ouvido dos sábios busca conhecimento;
16 Bìac tabàih da mangai leq don trong am ca mangai aih,
16 O presente do homem alarga-lhe o caminho, e leva-o à presença dos grandes.
17 Mangai yòng adroi anoi 'noh, bàu aih xoh troq;
17 O que primeiro começa o seu pleito parece justo; até que vem o outro e o examina.
18 Bìac pàih panàih padìq bìac takìan,
18 A sorte faz cessar os pleitos, e decide entre os poderosos.
19 Yŏc hlài manoh oh daq 'bìq catŏih, aih yi xa ca blah yŏc phôq càn cajap;
19 um irmão ajudado pelo irmão é como uma cidade fortificada; é forte como os ferrolhos dum castelo.
20 Nhò hacùng bàu khôn rabiaq, cliac mangai jah panàc;
20 O homem se fartará do fruto da sua boca; dos renovos dos seus lábios se fartará.
21 Bìac cachìt wa bìac rìh ŏi nòi cwìang da rapet;
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
22 Cabô chaq jah mòiq toq mai, aih chaq jah bìac xôq ramŏt;
22 Quem encontra uma esposa acha uma coisa boa; e alcança o favor do Senhor.
23 Mangai pa waiq xìn can xa-ŏch;
23 O pobre fala com rogos; mas o rico responde com durezas.
24 I bàc ngai bua jah glàm ranàc,
24 O homem que tem muitos amigos, tem-nos para a sua ruína; mas há um amigo que é mais chegado do que um irmão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.