Provérbios 20
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs VC
1 दाखमधु ठट्ठा करनेवाला, तथा दाखमधु हल्ला मचानेवाला हो जाता है;
1 Zombeteiro é o vinho e amotinadora a cerveja: quem quer que se apegue a isto não será sábio.
2 राजा का भय सिंह की दहाड़-समान होता है;
2 O furor do rei é como um rugido de leão: aquele que o provoca, prejudica-se a si mesmo.
3 आदरणीय है वह व्यक्ति, जो कलह और विवादों से दूर रहता है,
3 É uma glória para o homem abster-se de contendas; o tolo, porém, é o único que as procura.
4 आलसी निर्धारित समय पर हल नहीं जोतता;
4 Desde o outono o preguiçoso não trabalha: mendigará no tempo da colheita, mas não terá nada.
5 मनुष्य के मन में निहित युक्तियां गहरे सागर समान होती हैं,
5 Água profunda é o conselho no íntimo do homem; o homem inteligente sabe haurir dela.
6 अनेक अपने उत्कृष्ट प्रेम का दावा करते हुए खड़े हो जाएंगे,
6 Muitos homens apregoam a sua bondade, mas quem achará um homem verdadeiramente fiel?
7 धर्मी जन निष्कलंक जीवन जीता है;
7 O justo caminha na integridade; ditosos os filhos que o seguirem!
8 न्याय-सिंहासन पर विराजमान राजा मात्र
8 O rei, que está sentado no trono da justiça, só com seu olhar dissipa todo o mal.
9 कौन यह दावा कर सकता है, “मैंने अपने हृदय को पवित्र कर लिया है;
9 Quem pode dizer: Meu coração está puro, estou limpo de pecado?
10 याहवेह के समक्ष असमान तुला
10 Ter dois pesos e duas medidas é objeto de abominação para o Senhor.
11 एक किशोर के लिए भी यह संभव है, कि वह अपने चालचलन द्वारा अपनी विशेषता के लक्षण प्रकट कर दे,
11 O menino manifesta logo por seus atos se seu proceder será puro e reto.
12 वे कान, जो सुनने के लिए, तथा वे नेत्र, जो देखने के लिए निर्धारित किए गए हैं,
12 O ouvido que ouve, o olho que vê, ambas estas coisas fez o Senhor.
13 नींद का मोह तुम्हें गरीबी में डुबो देगा;
13 Não sejas amigo do sono, para que não te tornes pobre: abre os olhos e terás pão à vontade.
14 ग्राहक तो विक्रेता से यह अवश्य कहता है, “अच्छी नहीं है यह सामग्री!”
14 Mau, mau! diz o comprador. Mas se gloria ao se retirar.
15 स्वर्ण और मूंगे की कोई कमी नहीं है,
15 Há ouro, há pérola em abundância; jóia rara é a boca sábia.
16 जो किसी अनजान के ऋण की ज़मानत देता है, वह अपने वस्त्र तक गंवा बैठता है;
16 Toma-lhe a roupa, porque ele respondeu por outrem; exige dele um penhor em proveito dos estranhos.
17 छल से प्राप्त किया गया भोजन उस व्यक्ति को बड़ा स्वादिष्ट लगता है,
17 Saboroso é para o homem o pão defraudado, mas depois terá a boca cheia de cascalhos.
18 किसी भी योजना की सिद्धि का मर्म है सुसंगत परामर्श;
18 Os projetos triunfam pelo conselho; é com prudência que deve ser dirigida a guerra.
19 कानाफूसी आत्मविश्वास को धोखा देती है;
19 O mexiriqueiro trai os segredos: não te familiarizes com um falador.
20 जो अपने पिता और अपनी माता को शाप देता है,
20 Quem amaldiçoa seu pai ou sua mãe {verá} apagar-se sua luz no meio de densas trevas.
21 प्रारंभ में सरलतापूर्वक और शीघ्रता से
21 Herança muito depressa adquirida no princípio não será abençoada no fim.
22 मत कहो, “मैं इस अन्याय का प्रतिशोध अवश्य लूंगा!”
22 Não digas: Eu me vingarei! Coloca tua esperança no Senhor, ele te salvará.
23 असमान माप याहवेह के समक्ष घृणास्पद,
23 Ter dois pesos é abominação para o Senhor; uma balança falsa não é coisa boa.
24 जब मनुष्य का चलना याहवेह द्वारा ठहराया जाता है,
24 O Senhor é quem dirige os passos do homem: como poderá o homem compreender seu caminho?
25 जल्दबाजी में कुछ प्रभु के लिए कुछ समर्पित करना एक जाल जैसा है,
25 É um laço dizer inconsideradamente: Consagrado! e não refletir antes de ter emitido um voto.
26 बुद्धिमान राजा दुष्टों को अलग करता जाता है;
26 O rei sábio joeira os ímpios, faz passar sobre eles a roda.
27 मनुष्य की आत्मा याहवेह द्वारा प्रज्वलित वह दीप है,
27 O espírito do homem é uma lâmpada do Senhor: ela penetra os mais íntimos recantos das entranhas.
28 स्वामीश्रद्धा तथा सच्चाई ही राजा को सुरक्षित रखती हैं;
28 Bondade e fidelidade montam guarda ao rei; pela justiça firma-se seu trono.
29 युवाओं की शोभा उनके शौर्य में है,
29 A força é o ornato dos jovens; o ornamento dos anciãos são os cabelos brancos.
30 बुराई को छोड़ने के लिए अनिवार्य है वह प्रहार,
30 A ferida sangrenta cura o mal; também os golpes, no mais íntimo do corpo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.