Salmos 25
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NVI
1 हे यहोवा, मैं स्वयं को तुझे समर्पित करता हूँ।
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 मेरे परमेश्वर, मेरा विश्वस तुझ पर है।
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 ऐसा व्यक्ति, जो तुझमें विश्वास रखता है, वह निराश नहीं होगा।
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 हे यहोवा, मेरी सहायता कर कि मैं तेरी राहों को सीखूँ।
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 अपनी सच्ची राह तू मुझको दिखा और उसका उपदेश मुझे दे।
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 हे यहोवा, मुझ पर अपनी दया रख
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 अपने युवाकाल में जो पाप और कुकर्म मैंने किए, उनको याद मत रख।
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 यहोवा सचमुच उत्तम है,
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 वह दीनजनों को अपनी राहों की शिक्षा देता है।
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 यहोवा की राहें उन लोगों के लिए क्षमापूर्ण और सत्य है,
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 हे यहोवा, मैंने बहुतेरे पाप किये हैं,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 यदि कोई व्यक्ति यहोवा का अनुसरण करना चाहे,
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 वह व्यक्ति उत्तम वस्तुओं का सुख भोगेगा,
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 यहोवा अपने भक्तों पर अपने भेद खोलता है।
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 मेरी आँखें सहायता पाने को यहोवा पर सदा टिकी रहती हैं।
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 हे यहोवा, मैं पीड़ित और अकेला हूँ।
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 मेरी विपतियों से मुझको मुक्त कर।
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 हे योहवा, मुझे परख और मेरी विपत्तियों पर दृष्टि डाल।
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 जो भी मेरे शत्रु हैं, सभी को देख ले।
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 हे परमेश्वर, मेरी रक्षा कर और मुझको बचा ले।
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 हे परमेश्वर, तू सचमुच उत्तम है।
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 हे परमेश्वर, इस्राएल के जनों की उनके सभी शत्रुओं से रक्षा कर।
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.