Salmos 94
hch (HCH) vs NVI
1 Yawé, Kakaɨyari 'ekɨ tahetsiemieme pemɨtiwarakapitɨwa,
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Kenanukukexi, 'itsɨkame 'ikɨ kwieyaritsie pemɨti'aita,
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 Yawé, ¿kepaukake mepɨtehayewa
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Yunaitɨ mɨkɨ 'axateyuruwamete mekanihɨkɨtɨni,
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 Yawé, 'ateɨterima mepɨtiketsinarɨwa,
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Wiuraxi mepɨwakuya, meta teewatari,
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Mɨpaɨ me'utiyuatɨ: «Yawé pɨkaniere,
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 'Ikɨ xekeneuti'eniexɨa, teɨteri 'atsixemɨkatemate,
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 ¿Kamɨtsɨ kati'ena kemɨ'ane nakate mɨtatsihawewiriexɨa,
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 ¿Kamɨtsɨ kataranayewaxɨani kemɨ'ane nuiwarite mɨwaranayewaya
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 Yawé, teɨteri kememɨteyɨkɨhɨawe kaniwamaika,
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Yawé, keyutemawieka kemɨ'ane 'ekɨ pemanayewaya,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 minewienikɨ kayuwatɨ 'uximatɨarika tukariyari,
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Yawé yuteɨterima pɨkawaku'eirieni,
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Xanetsika tita mɨtiheitserietsie katinitaxatamɨkɨ,
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Xewitɨ pɨkanetsi'uparewi kepauka Kakaɨyari memɨka'ayexeiya memɨnetsi'utamitsie.
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Xɨka Yawé kanetsi'uparewienike,
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 Yemekɨ 'aixɨa nekatixatawetɨ: «Nepekaharuarɨka»,
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 Kepauka nehetsie 'iyaritɨarika waɨkawa mɨtixɨawekai,
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 'Ekɨ te'aitamete 'axamemɨte'u'iyari pepɨkawahamiku,
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 'aixɨa memɨte'u'iyari wahetsiemieme niuki 'axa'aneme memɨwewie,
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Yawé matsi nehetsie nunuwame pɨhɨkɨ,
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 Mɨkɨ 'axaxemɨte'uyurikɨ pɨtixe'akapitɨani
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.