Jó 15
hch (HCH) vs ARC
1 Merikɨte 'Eripaxi Temani kiekame Kuwi mɨpaɨ katiniuta'eiya:
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 «Mɨtimaiwe 'atsimɨkatimate hepaɨ pɨkatiyu'eiya
2 Porventura, dará o sábio, em resposta, ciência de vento? E encherá o seu ventre de vento oriental,
3 Meta niukikɨ yakɨ xeikɨa 'utaitɨ pɨkayumiene
3 arguindo com palavras que de nada servem e com razões que de nada aproveitam?
4 'Ekɨ matsi 'ahetsie pekanihayewani Kakaɨyari pe'ayemakatɨ,
4 E tu tens feito vão o temor e diminuis os rogos diante de Deus.
5 'Axamɨti'ane petipitɨakaku 'ateni yakatinihekɨatani,
5 Porque a tua boca declara a tua iniquidade; e tu escolheste a língua dos astutos.
6 'Aniukikɨ pekananuyutahɨpani, nekɨma hawaikɨ,
6 A tua boca te condena, e não eu; e os teus lábios testificam contra ti.
7 »¿'Ekɨmerikuta tewi pemutinuiwaxɨ petihɨkɨ?
7 És tu, porventura, o primeiro homem que foi nascido? Ou foste gerado antes dos outeiros?
8 ¿Petiu'enaxɨ kuta Kakaɨyari waxeɨrietɨ kemɨtiwa'ɨxatsitɨatsie?
8 Ou ouviste o secreto conselho de Deus e a ti somente limitaste a sabedoria?
9 ¿Kepetimate 'ekɨ tame temɨkate'uyemate?
9 Que sabes tu, que nós não saibamos? Que entendes, que não haja em nós?
10 Tame tekanimutuxatɨkani meta waɨkawa wiyari tekanexeiyatɨkani,
10 Também há entre nós encanecidos e idosos, muito mais idosos do que teu pai.
11 ¿'A'iyaritsie pɨkareuyeyeika tsepa Kakaɨyari matsinɨtɨa
11 Porventura, as consolações de Deus te são pequenas? Ou alguma coisa se oculta em ti?
12 ¿Ketitayari haxɨakɨ xeikɨa perayeika?
12 Por que te arrebata o teu coração e por que piscas os teus olhos,
13 ¿Ketitayari Kakaɨyari hɨxie xeikɨa petiha'a
13 para virares contra Deus o teu espírito e deixares sair tais palavras da tua boca?
14 »¿Ketita tihɨkɨ tewi 'aixɨa 'aneme muyu'erieka,
14 Que é o homem, para que seja puro? E o que nasce da mulher, para que fique justo?
15 Xɨka Kakaɨyari te'i'uximayatsiriwamete memɨpatsie wahetsie yuri kati'erieka,
15 Eis que nos seus santos não confiaria, e nem os céus são puros aos seus olhos.
16 ketiyɨwe matsi tewi hetsie yuri mɨte'eriekakɨ,
16 Quanto mais abominável e corrupto é o homem, que bebe a iniquidade como a água?
17 »Keneneu'eni, kenemɨtayɨni,
17 Escuta-me, e mostrar- to- ei; e o que vi te contarei;
18 Mɨkɨ kanihɨkɨtɨni temaiwawemete memihekɨataxɨ,
18 o que os sábios anunciaram, e o que ouviram de seus pais, e não ocultaram
19 Mɨkɨxeikɨa kwie mepɨyetuiriyarie,
19 (aos quais somente se dera a terra, e nenhum estranho passou por entre eles):
20 Kakaɨyari mɨka'ayexeiya pɨtiuka'eniwani kepaɨmexɨa muyeikani,
20 Todos os dias o ímpio se dá pena a si mesmo, no curto número de anos que se reservam para o tirano.
21 Mariutsika kani'enieka.
21 O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
22 Makɨyɨwitsie xɨka 'uyani pɨkahakunuani pɨtiku'eriwa,
22 Não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada.
23 Hau'erietɨ pukuyeika, wirɨkɨxi puwa'ikwai xeikɨa,
23 Anda vagueando por pão, dizendo: Onde está? Bem sabe que o dia das trevas lhe está perto, à mão.
24 'Aixɨa mɨkatiyuriekɨ meta mɨtiuka'eniwakɨ marika piwewirie,
24 Assombram-no a angústia e a tribulação; prevalecem contra ele, como o rei preparado para a peleja.
25 Kakaɨyari mu'unikɨ heu'u'urawitɨ,
25 Porque estendeu a sua mão contra Deus e contra o Todo-Poderoso se embraveceu.
26 Yɨkɨipi heitserie 'anukuhanatɨ Kakaɨyari mutamikɨ,
26 Arremete contra ele com dura cerviz e com os pontos grossos dos seus escudos.
27 »Tsepa yɨhɨxie mayewaiya wiyakɨ,
27 Porquanto cobriu o rosto com a sua gordura e criou enxúndias nas ilhargas.
28 kiɨripa kanetayerɨmɨkɨ,
28 E habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém morava, que estavam a ponto de fazer-se montões de ruínas.
29 Waɨkawa kemɨrexeiyakaikɨ katiniku'eirimɨkɨ, pɨkareutere tita mɨrexeiya
29 Não se enriquecerá, nem subsistirá a sua fazenda, nem se estenderão pela terra as suas possessões.
30 Makɨyɨwitsie 'uyeikatɨ muyuta'unakɨ pɨkayɨwe,
30 Não escapará das trevas; a chama do fogo secará os seus renovos e, ao assopro da boca de Deus, desaparecerá.
31 Mɨkɨ pɨkayukwamanani meta niuki yakɨ mainetsie yuri pɨkati'erieka,
31 Não confie, pois, na vaidade enganando-se a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa.
32 Meripaitɨ yapɨrakapitɨarieni kahaye'awekaku 'akuxi kemɨtiyurienikekaikɨ,
32 Antes do seu dia ela se consumará; e o seu ramo não reverdecerá.
33 Kaxie nanari takariyari mɨtsitsiɨrawi mɨrauyewe hepaɨ kaniyɨmɨkɨ,
33 Sacudirá as suas uvas verdes, como as da vide, e deixará cair a sua flor como a da oliveira.
34 Kakaɨyari memɨka'ayexeiya wanɨtɨ 'aixɨa mɨti'ane pɨkatiukaxeiya,
34 Porque o ajuntamento dos hipócritas se fará estéril, e o fogo consumirá as tendas do suborno.
35 Tita mɨkatiheitserie yuhetsie mepɨpitɨa meta 'axamɨti'ane mepɨtiniweya,
35 Concebem o trabalho e produzem a iniquidade; e o seu ventre prepara enganos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.