Salmos 136
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVI
1 Ku yi godiya ga Ubangiji, gama nagari ne shi.
1 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom. O seu amor dura para sempre!
2 Ku yi godiya ga Allahn alloli.
2 Dêem graças ao Deus dos deuses. O seu amor dura para sempre!
3 Ku yi godiya ga Ubangijin iyayengiji.
3 Dêem graças ao Senhor dos senhores. O seu amor dura para sempre!
4 Gare shi wanda shi kaɗai yake aikata abubuwan banmamaki,
4 Ao único que faz grandes maravilhas, O seu amor dura para sempre!
5 Wanda ta wurin ganewarsa ya yi sammai,
5 que com habilidade fez os céus, O seu amor dura para sempre!
6 Wanda ya shimfiɗa duniya a kan ruwaye,
6 que estendeu a terra sobre as águas; O seu amor dura para sempre!
7 Wanda ya yi manyan haskoki,
7 Àquele que fez os grandes luminares, O seu amor dura para sempre!
8 Rana don tă yi mulkin yini,
8 o sol para governar o dia, O seu amor dura para sempre!
9 Wata da taurari kuma don su yi mulkin dare;
9 a lua e as estrelas para governarem a noite; O seu amor dura para sempre!
10 Gare shi wanda ya kashe ’ya’yan fari Masar
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito O seu amor dura para sempre!
11 Ya kuma fitar da Isra’ila daga cikinsu
11 e tirou Israel do meio deles O seu amor dura para sempre!
12 Da hannu mai ƙarfi da hannu mai iko;
12 com mão poderosa e braço forte; O seu amor dura para sempre!
13 Gare shi wanda ya raba Jan Teku biyu
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho O seu amor dura para sempre!
14 Ya kawo Isra’ila ta tsakiyarsa,
14 e fez Israel atravessá-lo, O seu amor dura para sempre!
15 Amma ya share Fir’auna da mayaƙansa cikin Jan Teku;
15 mas lançou o faraó e o seu exército no mar Vermelho; O seu amor dura para sempre!
16 Gare shi wanda ya bi da mutanensa cikin hamada,
16 Àquele que conduziu seu povo pelo deserto, O seu amor dura para sempre!
17 Wanda ya buge manyan sarakuna,
17 que feriu grandes reis O seu amor dura para sempre!
18 Ya karkashe manyan sarakuna,
18 e matou reis poderosos; O seu amor dura para sempre!
19 Sihon sarkin Amoriyawa
19 Seom, rei dos amorreus, O seu amor dura para sempre!
20 Da kuma Og sarkin Bashan,
20 e Ogue, rei de Basã, O seu amor dura para sempre!
21 Ya kuma ba da ƙasarsu gādo,
21 e deu a terra deles como herança, O seu amor dura para sempre!
22 Gādo ga bawansa Isra’ila;
22 como herança ao seu servo Israel; O seu amor dura para sempre!
23 Shi wanda ya tuna da mu cikin ƙasƙancinmu
23 Àquele que se lembrou de nós quando fomos humilhados O seu amor dura para sempre!
24 Ya kuma ’yantar da mu daga abokan gābanmu,
24 e nos livrou dos nossos adversários; O seu amor dura para sempre!
25 Wanda kuma ke ba da abinci ga kowace halitta.
25 Àquele que dá alimento a todos os seres vivos. O seu amor dura para sempre!
26 Ku yi godiya ga Allah na sama.
26 Dêem graças ao Deus dos céus. O seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.