Salmos 94
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NVI
1 Oo Musengwa, iwe oKibbumba anyaaŋa,
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Iwe omulamuzi owa bonabona,
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 Oo Musengwa, ababbibabbi balituuca di,
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Basesema bibono byʼokwekudumbalya,
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 Oo Musengwa, basasaigula abantubo,
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Baita abanamwandu nʼabafuubbi,
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Bakoba bati, “OMusengwa tali kubona;
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Bamaayaani inywe, mwegendereze,
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Iye oyo eyateekerewo amatwi tawulira?
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 Iye oyo anenya abanamawanga tabonereza?
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 OMusengwa amaite ebiseego byʼabantu,
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Oo Musengwa, wʼenkabi iye oyo ogwogolola,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 Omuwumuca omu biseera ebigosi
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Ekyo kityo olwʼokubba oMusengwa talekawo abantube;
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Okusalanga emisango omu butuukirirye kwaliirawo,
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Naani eyasetuka okuntaasa eeri ababbibabbi?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Singa oMusengwa tiyambereire,
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 Owenakobere nti, “Ntyerera,”
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 Ebineeraliikirirya owebimbitiriraku,
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Toyezya okwegaita nʼabafugi abacaamu,
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 Ababbibabbi beekumba ni bateesa okukola obubbibubbi abatuukirirye,
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Neye oMusengwa niiye olugaga lwange,
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 Yalibabonereza olwʼebibbibibbi byabwe,
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.