Salmos 78
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NTLH
1 Oo inywe bantu bange muwulire ebinjegesya.
1 Meu povo, escute o meu ensino e preste atenção no que estou dizendo!
2 Nalitumula nga nkolesya ngero,
2 Pois falarei com vocês por meio de provérbios e explicarei os segredos do passado.
3 ebitwawuliire era ni tubimanya,
3 São coisas que ouvimos e aprendemos, coisas que os nossos antepassados nos contaram.
4 Titwalibibisa abaana
4 Não as esconderemos dos nossos filhos, mas falaremos aos nossos descendentes a respeito do poder de Deus, o dos seus feitos poderosos e das coisas maravilhosas que ele fez.
5 Yawaire abaizukulu ba Yaakobbo ebiragiro,
5 O Senhor deu leis ao povo de Israel e mandamentos aos descendentes de Jacó. Ordenou aos nossos antepassados que ensinassem essas leis aos seus filhos
6 Abʼomulembe ogwaliirawo olwo kaisi bagamanyenge,
6 para que os seus descendentes as aprendessem, e eles, por sua vez, as ensinassem aos seus filhos.
7 Omu ngeri eyo bateekenge eisuubi lyabwe mu Kibbumba.
7 Assim eles também porão a sua confiança em Deus; não esquecerão o que ele fez e obedecerão sempre aos seus mandamentos.
8 Tibaabbanga ooti bazeiza baabwe
8 Eles não serão como os seus antepassados, um povo rebelde e desobediente, que nunca foi firme na sua confiança em Deus e não permaneceu fiel a ele.
9 Abantu bʼEfulaimu babbaire bakwaite obulaso,
9 Os homens da tribo de Efraim, armados com arcos e flechas, fugiram no dia da batalha.
10 Tibakuumire endagaano yaabwe nʼoKibbumba,
10 Os israelitas não cumpriram a aliança que Deus havia feito com eles e não quiseram obedecer à sua lei.
11 Beerabiire ebintu ebiyabbaire akolere,
11 Esqueceram os milagres que ele havia feito na presença deles.
12 Yakolere ebyewunyo omumaiso gʼabazeiza baabwe
12 Diante dos seus antepassados, Deus realizou milagres na planície de Zoã, na terra do Egito.
13 Yayawiiremu enyanza, nʼababityamu aakati.
13 Ele dividiu o mar e levou os israelitas pelo meio dele; ele fez com que as águas se levantassem como muralhas.
14 Omusana yabeekubbemberanga nʼekireri,
14 Durante o dia, ele os guiava com uma nuvem e de noite os conduzia por meio de um clarão de fogo.
15 Yaatire amabbaale omwidungu,
15 Ele partiu rochas no deserto e das profundezas da terra tirou muita água para o povo beber.
16 Yatemwire ensulo omwibbaale,
16 Fez com que nascessem fontes na rocha e que água corresse como um rio.
17 Neye era ni beeyongera okukola ebikole ebibbibibbi omumaisoge,
17 Mas os nossos antepassados continuaram a pecar contra Deus; eles se revoltaram no deserto contra o Altíssimo.
18 Ni bakema oKibbumba mu kugenderera,
18 De propósito, puseram Deus à prova, pedindo a comida que queriam.
19 Ni batala oKibbumba, nga bakoba bati,
19 Falaram contra ele, dizendo: “Será que Deus pode nos dar comida no deserto?
20 Dala yakubbire eibbaale, amaizi ni gatiiriika okuzwamu,
20 É verdade que ele partiu a rocha e que a água começou a correr como um rio. Mas será que ele pode nos dar pão? Será que pode fornecer carne para o seu povo?”
21 OMusengwa oweyabawuliire, nʼasunguwala ino,
21 Quando o Senhor Deus ouviu isso, ficou furioso. Ele atacou o seu povo com fogo, e a sua
22 Ekyo kityo olwʼokubba tibaikiririirye omu Kibbumba,
22 porque não confiaram nele e não acreditaram que ele os poderia salvar.
23 Neye era nʼalagira ebireri angulu,
23 Porém Deus deu ordem ao céu lá em cima e mandou que as suas portas se abrissem.
24 nʼamagalica emaanu abantu okulya
24 Ele deu ao povo pão do céu, fazendo com que caísse o para eles comerem,
25 Abantu ni balya
25 e assim comeram o pão dos anjos. Deus lhes deu comida com fartura.
26 Yasetwire ompunga omwigulu nʼafuwa okuzwa e buzwaisana,
26 Depois ele fez soprar do céu o vento leste e pelo seu poder agitou o vento sul.
27 Yabamagaliciirye enyama ooti nsenye,
27 Sobre o povo fez cair tantas aves, que pareciam nuvens de pó ou os grãos de areia de uma praia.
28 Yagireetere ni gigwa aakati omu nkambi,
28 As aves caíam no meio do acampamento, em volta das barracas.
29 Kale abantu baliire era ni baikuta,
29 Então os israelitas comeram e ficaram satisfeitos, pois Deus lhes deu o que eles queriam.
30 Neye nga bakaali balya ekibatakire,
30 Mas, enquanto estavam comendo, antes mesmo de ficarem satisfeitos,
31 obusungu bwa Kibbumba ni bubasetukiraku.
31 Deus ficou irado com eles e matou os homens mais fortes, os melhores jovens de Israel.
32 Waire ebyo byonabyona nga bityo, era basigaire nga bakola ebikole ebibbibibbi.
32 Mesmo depois desses milagres, o povo ainda continuou a pecar e não quis acreditar em Deus.
33 Kale nʼakomya obwomi bwabwe ooti mwota ogubayeera,
33 Por isso ele os destruiu como se a vida deles fosse um sopro, como um desastre que acontece de repente.
34 Nabuli oluyabaitangamu, awo ni bamunoonia,
34 Porém, quando Deus matava alguns, os que ficavam vivos voltavam para ele; eles se arrependiam e oravam com sinceridade a ele.
35 Beebukiirye bati oKibbumba niiye eibbaale lyabwe omu beebisa,
35 Eles lembravam que Deus era a sua rocha, lembravam que o Altíssimo era o seu Salvador.
36 Neye era babbutwire nʼeminwa gyabwe kumukiina.
36 Mas todas as palavras deles eram mentiras, tudo o que diziam era apenas para enganar.
37 Tibabbaire beesigwa egyali,
37 O coração deles não era sincero para com Deus, e não foram fiéis à que Deus havia feito com eles.
38 Neye oKibbumba olwʼokubba iye wʼekisa,
38 Porém Deus teve misericórdia do seu povo. Ele não os destruiu, mas perdoou os seus pecados. Muitas vezes parou com a sua ira e não se deixou levar pelo seu furor.
39 Ekyo kityo olwʼokubba yayebukiirye ati ibo bantu abafa,
39 Lembrou que eles eram mortais, eram como um vento que passa e não volta mais.
40 Emirundi mingi egibamujeemeire omwidungu,
40 Quantas vezes se revoltaram contra Deus no deserto! Quantas vezes o fizeram ficar triste!
41 Emirundi nʼemirundi ni bakema oKibbumba,
41 Repetidas vezes o puseram à prova e entristeceram o Santo Deus de Israel.
42 Tibayebukiiryeku obwezyebwe,
42 Eles esqueceram o seu grande poder e o dia em que ele os tinha salvado dos seus inimigos.
43 oweyalagire obumanyiciryo wʼebyewunyobye omu kyalo kyʼe Misiri,
43 Esqueceram as coisas maravilhosas e os milagres que ele havia feito na planície de Zoã, na terra do Egito.
44 Emiiga yagisuucirye musaaye,
44 Ali ele fez com que os rios virassem sangue, e assim os egípcios ficaram sem água para beber.
45 Yabasindikiremu ebiziima byʼenzi egyabagadirye,
45 Mandou moscas para os atormentarem e rãs, que estragaram os seus campos.
46 Nʼebirime byabwe nʼabiwa amagino okubirya,
46 Também mandou gafanhotos para comerem as suas colheitas e destruírem as suas plantações.
47 Yajigiricirye emizabbibbu gyabwe ngʼakolesya amabbaale ga ikendi,
47 Com chuvas de pedras destruiu as suas e com geada, as suas figueiras.
48 Ente gyabwe gyona yagiitire nʼamabbaale ga ikendi,
48 O seu gado e as suas ovelhas também morreram por causa das chuvas de pedra e dos raios.
49 Yabasukireku entiisya yʼobusungubwe,
49 Ele os destruiu com o fogo da sua ira e com o seu grande furor e a sua maldição, que vieram como mensageiros da morte.
50 Yasalirewo okutafuga obusungubwe,
50 Ele não parou com a sua ira, nem deixou que eles vivessem, mas os matou com uma praga.
51 Yaitire abaana bonabona ababere abʼomu Misiri,
51 Em cada casa, na terra do Egito, Deus matou o filho mais velho.
52 Olwo nʼakubbembera abantube ooti muliisya owaakubbembera entaamagye,
52 Depois, como pastor, Deus conduziu o povo de Israel para fora do Egito e o guiou pelo deserto.
53 Yabakubbembeire kusani nga babula okutya.
53 Ele os guiou com segurança, e eles não tiveram medo; mas os seus inimigos foram cobertos pelo mar.
54 Nʼatuuca abantube omu kyalokye ekirongoole,
54 Deus levou os israelitas para a terra santa dele, para as montanhas que ele mesmo conquistou.
55 Nʼabbingamu abanamawanga ngʼabantube bakituukiremu,
55 Ele expulsou os moradores daquelas terras enquanto o seu povo avançava. Repartiu as terras entre as tribos de Israel e deixou que os israelitas morassem nas casas dos seus antigos moradores.
56 Neye era ni bagezesya oKibbumba
56 Mas os israelitas se revoltaram contra o Deus Altíssimo e o puseram à prova. Não obedeceram aos seus mandamentos
57 Nga tibagonda era nga tibeesigwa ooti bazeiza baabwe ngʼowebabbaire.
57 e foram desleais e rebeldes como os seus pais, traiçoeiros como flechas atiradas com um arco defeituoso.
58 Bamusunguwairye olwʼamasabo gaabwe,
58 Eles o irritaram com os seus altares pagãos e, com os seus ídolos, fizeram com que ele ficasse enciumado.
59 OKibbumba oweyaboine bityo nʼasunguwala ino,
59 Quando Deus viu isso, ficou irado e rejeitou completamente o seu povo.
60 Yazwire omu Weemaye omu Siiro
60 Ele abandonou a sua Tenda Sagrada , que estava em Siló , a casa onde ele havia morado entre os seres humanos.
61 Yawaireyo eSanduuku yʼeNdagaano ni bagiwamba,
61 Deus deixou que os inimigos tomassem a que representava o seu poder e a sua
62 Yasunguwaliire abantube,
62 Ele ficou irado com o seu próprio povo e deixou que eles fossem mortos pelos inimigos.
63 Omusyo ni gumalawo abanyeete baabwe,
63 Os jovens foram mortos na guerra, e as moças não tinham com quem casar.
64 Abalabe baitire aBakabona baabwe nʼempiima,
64 Os sacerdotes foram mortos à espada, e as suas viúvas foram proibidas de chorar por eles.
65 Olwo kaisi oMusengwa nʼabba ooti alamukire mu ndoolo,
65 Então o Senhor acordou como de um sono e gritou como um homem valente, embriagado pelo vinho.
66 Nʼakanjirirya abalabebe e nyuma,
66 Ele fez com que os seus inimigos fugissem derrotados e envergonhados para sempre.
67 Cooka nʼalekesula abaizukulu ba Yusufu,
67 Ele rejeitou os descendentes de José, não escolheu a tribo de Efraim.
68 Wazira nʼalonda kika kya Yuda,
68 Pelo contrário, escolheu a tribo de Judá, o
69 Nʼayombeka eWeemaye ooti kifookye ekyʼomwigulu,
69 Ele construiu o seu Templo parecido com a sua casa no céu e o fez firme como a terra, que está segura para sempre.
70 Yalondere omuweereryawe oDawudi,
70 Então Deus escolheu o seu servo Davi; ele o tirou do curral de ovelhas
71 Yabbaire azwa ku kuliisya ntaama egyonkesya,
71 quando ainda pastoreava o rebanho. Ele o pôs como rei de Israel, como pastor do povo de Deus.
72 Era oDawudi yabalabiriire omu mwoyo omusa,
72 Davi cuidou deles com dedicação e os dirigiu com sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 78, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.