Salmos 78

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Oo inywe bantu bange muwulire ebinjegesya.
1 Masquil de Asafe. Dai ouvidos, ó meu povo, à minha lei; inclinai teus ouvidos às palavras da minha boca.
2 Nalitumula nga nkolesya ngero,
2 Abrirei a minha boca numa parábola; proferirei obscuros provérbios de antigamente.
3 ebitwawuliire era ni tubimanya,
3 Os quais ouvimos e conhecemos, e nossos pais nos contaram.
4 Titwalibibisa abaana
4 Nós não os esconderemos de seus filhos, mostrando à geração que está por vir os louvores do ­SENHOR, e a sua força, e as suas obras maravilhosas que ele fez.
5 Yawaire abaizukulu ba Yaakobbo ebiragiro,
5 Pois ele estabeleceu um testemunho em Jacó, e nomeou uma lei em Israel, a qual ele comandou aos nossos pais, de que eles deveriam fazê-la conhecida a seus filhos.
6 Abʼomulembe ogwaliirawo olwo kaisi bagamanyenge,
6 Que a geração futura possa conhecê-las, até mesmo as crianças que viriam a nascer; que deveriam se levantar e declará-las a seus filhos.
7 Omu ngeri eyo bateekenge eisuubi lyabwe mu Kibbumba.
7 Para que eles pusessem a sua esperança em Deus, e não esquecessem as obras de Deus, mas guardassem os seus mandamentos.
8 Tibaabbanga ooti bazeiza baabwe
8 E que não fossem como seus pais, uma geração teimosa e rebelde; uma geração que não pôs o seu coração corretamente, e cujo espírito não estava firme com Deus.
9 Abantu bʼEfulaimu babbaire bakwaite obulaso,
9 Os filhos de Efraim, armados e carregando arcos, se voltaram no dia da batalha.
10 Tibakuumire endagaano yaabwe nʼoKibbumba,
10 Eles não mantiveram o pacto de Deus, e se recusaram a andar na sua lei.
11 Beerabiire ebintu ebiyabbaire akolere,
11 E se esqueceram das suas obras, e das suas maravilhas que ele havia lhes mostrado.
12 Yakolere ebyewunyo omumaiso gʼabazeiza baabwe
12 Coisas maravilhosas fez ele à vista de seus pais, na terra do Egito, no campo de Zoã.
13 Yayawiiremu enyanza, nʼababityamu aakati.
13 Ele dividiu o mar, e os fez passar através, e fez as águas ficarem de pé como que amontoadas.
14 Omusana yabeekubbemberanga nʼekireri,
14 Durante o dia também os guiou com uma nuvem, e toda a noite com uma luz de fogo.
15 Yaatire amabbaale omwidungu,
15 Ele fendeu as rochas no deserto, e deu-lhes bebida como de grandes profundidades.
16 Yatemwire ensulo omwibbaale,
16 Ele também fez brotar riachos da rocha, e fez as águas correrem como rios.
17 Neye era ni beeyongera okukola ebikole ebibbibibbi omumaisoge,
17 E eles pecaram ainda mais contra ele, provocando o Altíssimo no deserto.
18 Ni bakema oKibbumba mu kugenderera,
18 E eles tentaram a Deus em seu coração, pedindo carne para o seu desejo.
19 Ni batala oKibbumba, nga bakoba bati,
19 Sim, falaram contra Deus; eles disseram: Pode Deus preparar uma mesa no deserto?
20 Dala yakubbire eibbaale, amaizi ni gatiiriika okuzwamu,
20 Eis que ele feriu a rocha, de onde as águas jorravam, e os riachos transbordaram; pode ele dar pão também? Pode ele prover carne para o seu povo?
21 OMusengwa oweyabawuliire, nʼasunguwala ino,
21 Portanto o ­SENHOR ouviu isto, e ficou irado; então um fogo se acendeu contra Jacó, e a ira também veio contra Israel.
22 Ekyo kityo olwʼokubba tibaikiririirye omu Kibbumba,
22 Porque eles não acreditaram em Deus, e não confiaram na sua salvação;
23 Neye era nʼalagira ebireri angulu,
23 embora ele tivesse ordenado às nuvens lá de cima, e aberto as portas do céu.
24 nʼamagalica emaanu abantu okulya
24 E choveu maná sobre eles para comerem, e lhes deu o trigo do céu.
25 Abantu ni balya
25 O homem comeu da comida dos anjos; ele lhes enviou alimento para que ficassem cheios.
26 Yasetwire ompunga omwigulu nʼafuwa okuzwa e buzwaisana,
26 Ele fez um vento leste soprar no céu, e pelo seu poder ele trouxe o vento do sul.
27 Yabamagaliciirye enyama ooti nsenye,
27 Ele também fez chover sobre eles carne como a poeira, e aves de asas como as areias do mar.
28 Yagireetere ni gigwa aakati omu nkambi,
28 E ele a fez cair no meio do seu acampamento, ao redor de suas habitações.
29 Kale abantu baliire era ni baikuta,
29 Então eles comeram, e foram bem servidos; porquanto ele lhes deu o seu próprio desejo;
30 Neye nga bakaali balya ekibatakire,
30 eles não se afastaram do seu desejo. Mas, enquanto a carne ainda estava em suas bocas;
31 obusungu bwa Kibbumba ni bubasetukiraku.
31 a ira de Deus veio sobre eles, e matou os mais gordos deles, e feriu os homens escolhidos de Israel.
32 Waire ebyo byonabyona nga bityo, era basigaire nga bakola ebikole ebibbibibbi.
32 Por tudo isto eles ainda pecaram, e não creram nas suas maravilhosas obras.
33 Kale nʼakomya obwomi bwabwe ooti mwota ogubayeera,
33 Por isso ele consumiu os seus dias em vaidade, e os seus anos em tribulação.
34 Nabuli oluyabaitangamu, awo ni bamunoonia,
34 Quando ele os matava, então eles os buscaram; e eles se voltaram e chamavam cedo por Deus.
35 Beebukiirye bati oKibbumba niiye eibbaale lyabwe omu beebisa,
35 E se lembraram de que Deus era a sua rocha, e o alto Deus, seu redentor.
36 Neye era babbutwire nʼeminwa gyabwe kumukiina.
36 Mesmo assim eles os lisonjearam com a sua boca, e mentiram a ele com a sua língua.
37 Tibabbaire beesigwa egyali,
37 Pois o seu coração não estava certo com ele, nem estavam eles firmes no seu pacto.
38 Neye oKibbumba olwʼokubba iye wʼekisa,
38 Mas ele, sendo cheio de compaixão, perdoou sua iniquidade, e não os destruiu; sim, muitas vezes desviou a sua ira, e não agitou toda a sua cólera.
39 Ekyo kityo olwʼokubba yayebukiirye ati ibo bantu abafa,
39 Pois se lembrara de que eles eram apenas de carne; um vento que passa, e não volta novamente.
40 Emirundi mingi egibamujeemeire omwidungu,
40 Quão frequentemente eles o provocaram no deserto, e o afligiram no deserto!
41 Emirundi nʼemirundi ni bakema oKibbumba,
41 Sim, eles viraram as costas e tentaram a Deus, e limitaram o Santo de Israel.
42 Tibayebukiiryeku obwezyebwe,
42 Eles não se lembraram da sua mão, nem do dia em que ele os livrou do inimigo.
43 oweyalagire obumanyiciryo wʼebyewunyobye omu kyalo kyʼe Misiri,
43 de como ele havia operado seus sinais no Egito, e as suas maravilhas no campo de Zoã.
44 Emiiga yagisuucirye musaaye,
44 E havia transformado seus rios em sangue; e suas enchentes, para que não pudessem beber.
45 Yabasindikiremu ebiziima byʼenzi egyabagadirye,
45 Ele enviou diversos tipos de moscas entre eles, que os devoraram; e rãs que os destruíram.
46 Nʼebirime byabwe nʼabiwa amagino okubirya,
46 Ele também deu os seus incrementos à lagarta, e o seu trabalho à locusta.
47 Yajigiricirye emizabbibbu gyabwe ngʼakolesya amabbaale ga ikendi,
47 Ele destruiu as suas vinhas com granizo, e os seus sicômoros com a geada.
48 Ente gyabwe gyona yagiitire nʼamabbaale ga ikendi,
48 Ele também entregou o seu gado ao granizo, e os seus rebanhos aos quentes relâmpagos.
49 Yabasukireku entiisya yʼobusungubwe,
49 Lançou sobre eles a ferocidade de sua raiva, ira e indignação, e tribulação, enviando anjos maus entre eles.
50 Yasalirewo okutafuga obusungubwe,
50 Ele preparou um caminho para sua ira; não poupou a sua alma da morte, mas deu-lhes a sua vida para a peste.
51 Yaitire abaana bonabona ababere abʼomu Misiri,
51 E feriu todos os primogênitos do Egito; o chefe da sua força nos tabernáculos de Cam.
52 Olwo nʼakubbembera abantube ooti muliisya owaakubbembera entaamagye,
52 Todavia fez o seu próprio povo ir adiante como ovelhas, e os guiou no deserto como um rebanho.
53 Yabakubbembeire kusani nga babula okutya.
53 E os guiou em segurança para que eles não temessem; mas o mar submergiu os seus inimigos.
54 Nʼatuuca abantube omu kyalokye ekirongoole,
54 E os trouxe para a fronteira do seu santuário, até o seu monte, que a sua mão direita havia adquirido.
55 Nʼabbingamu abanamawanga ngʼabantube bakituukiremu,
55 Ele também expulsou os pagãos diante deles, e dividiu entre eles uma herança por linha, e fez as tribos de Israel habitarem em suas tendas.
56 Neye era ni bagezesya oKibbumba
56 Contudo, eles tentaram e provocaram o Deus Altíssimo, e não guardaram os seus testemunhos.
57 Nga tibagonda era nga tibeesigwa ooti bazeiza baabwe ngʼowebabbaire.
57 Mas viraram as costas, e agiram infielmente como seus pais; eles estavam virados como um arco ­enganoso.
58 Bamusunguwairye olwʼamasabo gaabwe,
58 Pois o provocaram à ira com os seus lugares altos, e o levaram ao ciúme com suas imagens esculpidas.
59 OKibbumba oweyaboine bityo nʼasunguwala ino,
59 Quando Deus ouviu isto, ele ficou irado, e abominou Israel grandemente.
60 Yazwire omu Weemaye omu Siiro
60 Tanto que ele abandonou o tabernáculo de Siló, a tenda que ele colocou entre os homens.
61 Yawaireyo eSanduuku yʼeNdagaano ni bagiwamba,
61 E entregou a sua força ao cativeiro, e a sua glória nas mãos do inimigo.
62 Yasunguwaliire abantube,
62 Ele também entregou o seu povo à espada; e irou-se com a sua herança.
63 Omusyo ni gumalawo abanyeete baabwe,
63 O fogo consumiu os seus jovens, e as suas donzelas não foram dadas em casamento.
64 Abalabe baitire aBakabona baabwe nʼempiima,
64 Seus sacerdotes caíram à espada, e as suas viúvas não lamentaram.
65 Olwo kaisi oMusengwa nʼabba ooti alamukire mu ndoolo,
65 Mas então, como quem acorda do sono, e como um homem poderoso que brada por causa do vinho, despertou o Senhor.
66 Nʼakanjirirya abalabebe e nyuma,
66 E feriu os seus inimigos nas partes de trás; ele os pôs à vergonha perpétua.
67 Cooka nʼalekesula abaizukulu ba Yusufu,
67 Além disso, ele recusou o tabernáculo de José, e não escolheu a tribo de Efraim.
68 Wazira nʼalonda kika kya Yuda,
68 Mas escolheu a tribo de Judá, o monte Sião que ele amava.
69 Nʼayombeka eWeemaye ooti kifookye ekyʼomwigulu,
69 E construiu seu santuário como palácios altos, como a terra que ele estabeleceu para sempre.
70 Yalondere omuweereryawe oDawudi,
70 Ele também escolheu a Davi o seu servo, e o tirou dos currais;
71 Yabbaire azwa ku kuliisya ntaama egyonkesya,
71 de seguir as ovelhas com as suas crias, ele o trouxe para alimentar Jacó, seu povo, e a Israel a sua herança.
72 Era oDawudi yabalabiriire omu mwoyo omusa,
72 Então ele os alimentou segundo a integridade do seu coração; e os guiou pela habilidade das suas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 78, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.