Jó 18
guz (GUZ) vs NTLH
1 Bilidadi Omosua akairaneria, akabora:
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 “Inee! Ngoika ririri ogochia korigia amang’ana agokwanwa?
2 “Jó, por que você não para de falar? Cale-se e preste atenção, e então poderemos conversar.
3 Nase ki tokobarwa koba buna ching’iti?
3 Por que você pensa que não temos juízo, que somos como os animais?
4 Inee! Aye nigo ogwetandora ase engencho y’endamwamu yao,
4 Com a sua raiva, você só está se ferindo. Será que, por você estar zangado, o mundo vai virar um deserto? Será que, por sua causa, as montanhas vão mudar de lugar?
5 “Amaene, omobaso bw’omokori amabe norime,
5 “A vida do perverso se acabará como a luz que se apaga, como as chamas do fogo que deixa de queimar.
6 Oborabu bore ase obomenyo bwaye
6 A lamparina da sua casa não brilhará mais; em vez de luz, haverá escuridão.
7 Amatambokero aye are ne chinguru nakeeigwe,
7 O perverso andava com passos firmes, mas agora está tropeçando; os seus próprios planos o fazem cair.
8 Amagoro aye nabwatwe nomotego,
8 Ele pisa uma rede, e os seus pés ficam presos.
9 Omotego nomobwate ase egetingiro
9 A armadilha o pega pelo calcanhar, e o laço o aperta.
10 Engori y’ogotegerwa nebiswe ase riroba ase agotacha,
10 A armadilha estava escondida no chão, no caminho por onde ele ia passar.
11 Nabe okogoswa na kwoboigwa korwa ase chinsemo chionsi,
11 Ameaças de todos os lados o deixam apavorado; elas o perseguem a cada passo.
12 Enchara nemorie goika chinguru chiaye chiere,
12 Ele era rico, mas agora passa fome; a desgraça está pronta para cair em cima dele.
13 Oborwaire mbokoore risankwa ri’omobere oye,
13 Uma doença mortal se espalha pelo seu corpo e faz com que os seus braços e pernas apodreçam.
14 Nataboranwe ne chinguru korwa ase obomenyo konya asemeretie,
14 Ele é arrancado da sua casa, onde vivia seguro, e arrastado até a presença do Rei, isto é, a Morte.
15 Enka yaye nebe bosa abanto abaao mbabe bakomenya aroro;
15 Essa casa será desinfetada com enxofre, e depois um estranho vai morar nela.
16 Emeri yaye ’nyome inse ye riroba,
16 O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos.
17 Oyio takoinyorwa ase ense nonya ng’ake,
17 Ninguém lembrará mais dele; o seu nome será esquecido na sua terra.
18 Ere narusigwe korwa ase oborabu arutwe gochia ase omosunte;
18 Ele será expulso do mundo dos vivos e da luz será jogado na escuridão.
19 Takoba nomwana gose abanto b’ororeria rwaye ase egati y’abanto bamwabo,
19 Não deixará filhos nem netos; não terá descendentes que fiquem com a sua casa.
20 Abanto bamenyete bosongo mbakumie igoro ye rituko ri’ogosirigwa kwaye,
20 Em toda parte, os que ouvirem falar do seu fim tremerão de medo e pavor.
21 Ekeene, obomenyo bw’abatamoirogeti Nyasae nabo bore igo,
21 É esse o fim dos maus, daqueles que não querem saber de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.