Salmos 94

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ndee Senhor Oreruete ma nhombopaga va'e reiko.
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente!
2 Epu'ã ke yvy regua ha'e javi remboayvu aguã.
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá o pago aos soberbos.
3 Raka'e peve 'rã nda'u heko vai va'e kuery ovy'a rei?
3 Até quando os ímpios, Senhor , até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 Ha'e kuery ma nhombojaru ha'e nhomotare'ỹ reia rupi ijayvu.
4 Até quando proferirão e dirão coisas duras e se gloriarão todos os que praticam a iniquidade?
5 Senhor, ha'e kuery omou'ũmba ndevygua kuery,
5 Reduzem a pedaços o teu povo, Senhor , e afligem a tua herança.
6 Ojuka 'rã imeve'ỹ va'e ha'e mombyry guigua,
6 Matam a viúva e o estrangeiro e ao órfão tiram a vida.
7 Ha'e vy aipoe'i 'rã: “ Senhor ndoexai oiny.
7 E dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atentará o Deus de Jacó.
8 Xeretarã kuery peikuaa axy va'e, peikuaa pota!
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 Apyxa apoare nda'u noendui 'rã ri pejapo va'e?
9 Aquele que fez o ouvido, não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 Yvy regua kuery pe ijayvu va'e nda'u nanhombopagai 'rã?
10 Aquele que argui as nações, não castigará? E o que dá ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Senhor oikuaa ae ma avakue onhembopy'aa,
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 Senhor, ovy'a ete 'rã avakue remo'arandu va'e,
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu repreendes, ó Senhor , e a quem ensinas a tua lei,
13 Ha'e va'e kuery re ojexavaia ára ou teĩ remombytu'u 'rã,
13 para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 Mba'eta Senhor ndoejai 'rã ojeupegua kuery,
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Ha'e rami rã teko porã ojekuaa nho 'rã nhomboayvuaty py.
15 Mas o juízo voltará a ser justiça, e hão de segui-lo todos os retos de coração.
16 Mava'e nda'u heko vai va'e re opu'ã 'rã xerepyarã?
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá ao meu lado contra os que praticam a iniquidade?
17 Senhor naxepytyvõi va'e rire
17 Se o Senhor não fora em meu auxílio, já a minha alma habitaria no lugar do silêncio.
18 Ha'e rami 'rãgue py “Xepyxyry ta ma”, ha'e nhavõ
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor , me susteve.
19 Xepy'a eta reia aendu ramo
19 Multiplicando-se dentro de mim os meus cuidados, as tuas consolações reanimaram a minha alma.
20 Ndereve nda'u onhemoirũ 'rã ri teko vai rupi joe opena va'e,
20 Podia, acaso, associar-se contigo o trono de iniquidade, que forja o mal tendo por pretexto uma lei?
21 Mba'eta ha'e kuery ma nhomoirũ 'rã heko porã va'e rekove rovai,
21 Acorrem em tropel contra a vida do justo e condenam o sangue inocente.
22 Ha'e rã xevy pe ma Senhor oo ikorapa va'e oĩ,
22 Mas o Senhor foi o meu alto retiro; e o meu Deus, a rocha em que me refugiei.
23 Ha'e kuery ma ombopaga 'rã heko vaiague re,
23 E fará recair sobre eles a sua própria iniquidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor , nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.