Jó 41
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVT
1 — Ndee renoẽ 'rã teve jakare pytã pinda py rive,
1 “Você é capaz de pegar o Leviatã com um anzol ou prender sua língua com um laço?
2 Jai 'ygue remboaxa 'rã teve inhapyĩgua rupi?
2 É capaz de amarrá-lo, passando uma corda por seu nariz, ou atravessar seu queixo com um gancho?
3 Ndevy pe ha'e ojerure 'rã teve mba'emo re?
3 Acaso ele implorará por misericórdia ou suplicará por piedade?
4 Ndereve ojapo 'rã teve peteĩ rami pendekuai aguã?
4 Aceitará trabalhar para você e ser seu escravo para o resto da vida?
5 Rembojaru 'rã teve guyra'i rami?
5 Fará dele um animal de estimação, como um pássaro, ou deixará que suas meninas brinquem com ele?
6 Neirũ kuery teve jogueroayvu 'rã hepyrã oikuaa aguã?
6 Comerciantes o comprarão para vendê-lo no mercado?
7 Pira kutua py teve reikutupa 'rã ipire,
7 É possível furar sua pele com lanças ou ferir sua cabeça com arpões?
8 Hexe repoko ri vy nema'endu'a riae 'rã nderero'aague re,
8 Se você encostar a mão nele, o resultado será uma batalha que você não esquecerá, e nunca mais tentará fazê-lo!
9 Ma'ẽ, pembo'a aguã pearõ ri vy pejekore 'rã.
9 Não! É inútil procurar capturá-lo; o caçador que tentar será derrubado.
10 Avakue ipy'a guaxukueve teĩ ndoikoi omyĩ va'erã.
10 E, visto que ninguém ousa perturbá-lo, quem será capaz de me enfrentar?
11 Mava'e tu ha'e ranhe xevy ome'ẽ mba'emo, xee ju amboekovia aguã?
11 Quem me deu alguma coisa, para que eu precise retribuir depois? Tudo debaixo do céu me pertence.
12 — Xeayvuve ta jakare reko re,
12 “Quero destacar as pernas do Leviatã, sua enorme força e sua forma perfeita.
13 Mava'e tu oipiro 'rã ikupe rupi,
13 Quem é capaz de arrancar seu couro? Quem pode atravessar sua couraça dupla?
14 Mava'e tu oipe'a 'rã ijuru?
14 Quem é capaz de fazê-lo abrir a boca? Seus dentes são aterrorizantes!
15 Ipekue hyxy ovya re ma ojejou porã,
15 As escamas de suas costas são como fileiras de escudos firmemente unidos uns aos outros.
16 Peteĩ-teĩ joe ovaẽ oiny
16 São tão próximas umas às outras que nem mesmo ar passa entre elas.
17 Peteĩ-teĩ joe ovy vy
17 Cada escama é presa à vizinha; são entrelaçadas e nada pode atravessá-las.
18 Ipytuẽ nhavõ ojekuaa 'rã hendy va'e,
18 “Seu forte sopro atira lampejos de luz, seus olhos são como o sol do amanhecer.
19 Ijuru gui ma oẽ 'rã hendy va'e,
19 De sua boca saltam relâmpagos; saem chamas de fogo.
20 Inhapyĩgua gui ma oẽ 'rã hataxĩ,
20 Suas narinas soltam fumaça, como vapor de uma panela aquecida numa fogueira de juncos.
21 Ipytuẽa ma omoendy 'rã tapyĩũ.
21 Seu hálito faria acender carvão, pois chamas saltam de sua boca.
22 Ijaju'y re ma imbaraetea oĩ.
22 “A força tremenda do pescoço do Leviatã espalha terror por onde ele passa.
23 Ho'o regua ma oje'a ratã 'rã.
23 Sua carne é dura e firme e não se pode atravessá-la.
24 Ipy'a ma ita rami hatã,
24 Seu coração é duro como rocha, como pedra de moinho.
25 Ha'e opu'ã ramo ipy'a guaxukueve voi onhemondyi 'rã okuapy.
25 Quando ele se levanta, os valentes se enchem de medo e são tomados de pavor.
26 Xapy'a rei kyxe py omboguaia teĩ mba'eve ndojapoi 'rã,
26 Nenhuma espada pode detê-lo, nem lança, nem dardo, nem arpão.
27 Ferro guigua ha'e oikuaa rã jai rogue pirukue rami rive,
27 Para essa criatura, ferro é como palha, e bronze, como madeira podre.
28 Hu'y gui ma ha'e nonhai 'rã.
28 Flechas não o levam a fugir, pedras lançadas de uma funda são como ciscos.
29 Yvyra aygue py ojapia rã jai 'ygue rami rive 'rã oendu,
29 Bastões são como folhas de capim, e ele ri do zunido das lanças.
30 Hye guy rupi oĩ ipekue hakua va'e.
30 Sua barriga é coberta de escamas afiadas como vidro; quando ela se arrasta na lama, escava como um arado.
31 Yy guy katy oike vy ojapo 'rã oja opupu va'e yjuipaa rami,
31 “O Leviatã faz as profundezas se agitarem como uma panela e o mar se revolver como um pote de óleo.
32 Guakykue oeja 'rã hape ovy va'e overa aguã rami.
32 Deixa na água um rastro luminoso, que faz o mar parecer branco.
33 Yvy re jipoi 'rã ha'e ramigua,
33 Não há nada na terra semelhante a ele, nenhuma criatura tão destemida.
34 Yvatekueve ha'e javi re oma'ẽ vy nombovarei 'rã,
34 De todas as criaturas, ele é a mais imponente; é o rei de todos os animais selvagens”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.