Jó 10
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs BKJ
1 — Xenhe'ẽ py ndarovy'avei ma xerekove.
1 Minha alma está cansada da minha vida; deixarei minha queixa sobre mim mesmo; eu falarei na amargura de minha alma.
2 Aipoa'e 'rã Nhanderuete pe: “Xembopagave eme.
2 Eu direi a Deus: Não me condenes; mostra-me por que contendes comigo.
3 Ndee nda'u xembojexavaixe vai ri?
3 É bom para ti que me oprimas, que rejeites o trabalho das tuas mãos, e resplandeças sobre o conselho dos ímpios?
4 Ndee voi teve to'o guigua nderexa va'e?
4 Tens tu olhos de carne? Ou vês tu como vê o homem?
5 Imarã va'e kuery oikoa ára rami teve nde'ára voi oĩ?
5 São os teus dias como os dias do homem? São os teus anos como os anos do homem,
6 xereko vaia re reikuaa pota aguã,
6 para que inquiras sobre minha iniquidade, e busques o meu pecado?
7 Ndee ma reikuaa porã ojejavy va'ety e'ỹ aikoa.
7 Tu sabes que eu não sou perverso, e que não há ninguém que possa livrar da tua mão.
8 Ndepo py ae xemboypy ha'e xeapopa va'ekue.
8 Tuas mãos me fizeram e me deram forma; ainda assim tu me destróis.
9 Nema'endu'a ke yapo gui rive xeapoague re.
9 Lembra, eu te suplico, de que fizeste-me como o barro; e me farás voltar ao pó novamente?
10 Kamby rami e'ỹ teve renhoẽ xerekove,
10 Tu não me derramaste como leite, e me coalhaste como queijo?
11 Xepire ha'e xero'orã py xemonhemonde,
11 Tu me vestiste com pele e carne, e me preencheste com ossos e tendões.
12 Xerekoverã reme'ẽ va'ekue ndeporayvua rupi,
12 Deste-me vida e favor; e tua visitação preservou o meu espírito.
13 Ha'e nunga renhomi nekuraxõ py.
13 E estas coisas ocultaste no teu coração; eu sei que isto está contigo.
14 Xapy'a rei ajejavy ramo ndee reikuaa pota 'rã.
14 Se eu pecar, tu me marcas; e não me absolverás de minha iniquidade.
15 Xapy'a rei xereko vai ramo nda'evei ete 'rã xevy!
15 Se eu for perverso, ai de mim; e se eu for justo, ainda assim eu não levantarei a minha cabeça; estou cheio de confusão; portanto, vê tu a minha aflição,
16 Mba'eta xeakã amopu'ã ramo ndee xembo'a 'rã guary inharõ va'e rami.
16 porque ela aumenta. Tu me caças como a um leão feroz; e novamente te mostras maravilhoso para comigo.
17 Rembou ju 'rã xerovai ijayvu va'erã,
17 Tu renovas tuas testemunhas contra mim, e aumentas tua indignação contra mim; tropas de revezamento e guerra estão contra mim.
18 Mba'erã tu ha'vy xerenoẽ raka'e ha'i rye gui?
18 Por que, então, me trouxeste para fora do útero? Ah se eu tivesse abandonado o espírito, e olho nenhum tivesse me visto!
19 xee ndaikoi ma voiague rami 'rãgue aĩ,
19 Eu teria sido como se nunca fora; eu teria sido levado do útero para a sepultura.
20 Mbovy'i e'ỹ teve oĩ xe'ára?
20 Não são poucos os meus dias? Cessa então, e deixa-me em paz, para que eu possa ter um pouco de consolo;
21 ha'e xee aa e'ỹ mbove peteĩ henda ha'e gui ajevy ju e'ỹa katy,
21 antes que eu vá para um lugar de onde não voltarei, à terra da escuridão e da sombra da morte;
22 yvy huũ reia, pytũ etea,
22 uma terra de trevas, como a própria escuridão, e da sombra da morte, e sem ordem alguma, e onde a luz é como a escuridão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.