Salmos 37
Ghari Bible (GRI) vs NVI
1 Laka na boeginiana niqira sasaga tabaru igira na tinoni vanga tsutsukibo;
1 Não se aborreça por causa dos homens maus e não tenha inveja dos perversos;
2 Igira sauba kara tavongani nangaligi lê vaga na buruburu makede e nanga lê;
2 pois como o capim logo secarão, como a relva verde logo murcharão.
3 Migamu kamu norua moa na Taovia ma kamu naua na omea e dou;
3 Confie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança.
4 Lalavea nimui magemage i laona moa na Taovia,
4 Deleite-se no Senhor, e ele atenderá aos desejos do seu coração.
5 Sausegenimui vania na Taovia;
5 Entregue o seu caminho ao Senhor; confie nele, e ele agirá:
6 Sauba ke naua me ke maka saikesa nimui sasaga gotolaka,
6 Ele deixará claro como a alvorada que você é justo, e como o sol do meio-dia que você é inocente.
7 Kamu totu dodo i matana na Taovia, ma kamu pipitu tsau kalina aia ke sangagamu;
7 Descanse no Senhor e aguarde por ele com paciência; não se aborreça com o sucesso dos outros, nem com aqueles que maquinam o mal.
8 Laka goto na kore ma na momosatoba;
8 Evite a ira e rejeite a fúria; não se irrite: isso só leva ao mal.
9 Migira moa ara norukakaia na Taovia sauba kara tamanina na kao,
9 Pois os maus serão eliminados, mas os que esperam no Senhor receberão a terra por herança.
10 E utu ke oka ma kara nanga lê igira na tinoni vanga tsutsukibo;
10 Um pouco de tempo, e os ímpios não mais existirão; por mais que os procure, não serão encontrados.
11 Migira moa na tinoni ara totu palatsuna sauba kara tamanina na rago.
11 Mas os humildes receberão a terra por herança e desfrutarão pleno bem-estar.
12 Na tinoni vanga tsutsukibo e vorogokona na sekoliana na tinoni dou,
12 Os ímpios tramam contra os justos e rosnam contra eles;
13 Ma na Taovia e kiataginigira moa igira na tinoni vanga tsutsukibo,
13 o Senhor, porém, ri dos ímpios, pois sabe que o dia deles está chegando.
14 Igira na tinoni vanga tsutsukibo ara langanogoa niqira isi mara naria niqira parige,
14 Os ímpios desembainham a espada e preparam o arco para abaterem o necessitado e o pobre, para matarem os que andam na retidão.
15 Me sauba ke pilovisu niqira isi segeni me ke matesigira,
15 Mas as suas espadas lhes atravessará o coração, e os seus arcos serão quebrados.
16 Na omea tetelo lê e tamanina kesa na tinoni dou,
16 Melhor é o pouco do justo do que a riqueza de muitos ímpios;
17 Rongona na Taovia sauba ke adiligia na susuligaqira igira na tinoni vanga tsutsukibo,
17 pois o braço forte dos ímpios será quebrado, mas o Senhor sustém os justos.
18 Eo, na Taovia e reitutugudougira igira ara rongomangana,
18 O Senhor cuida da vida dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.
19 Me sauba e utu goto kara dona na rota kalina ke laba na tagu seko;
19 Em tempos de adversidade não ficarão decepcionados; em dias de fome desfrutarão fartura.
20 Migira na tinoni vanga tsutsukibo sauba kara mate;
20 Mas os ímpios perecerão; Os inimigos do Senhor murcharão como a beleza dos campos; desvanecerão como fumaça.
21 Na tinoni vanga tsutsukibo e kaoni omea me vô na tuguvisuana;
21 Os ímpios tomam emprestado e não devolvem, mas os justos dão com generosidade;
22 Igira moa aia na Taovia e soadougira sauba kara tamanina na kao,
22 aqueles que o Senhor abençoa receberão a terra por herança, mas os que ele amaldiçoa serão eliminados.
23 Na Taovia e tudumia na tinoni tana sautu tana ke liu
23 O Senhor firma os passos de um homem, quando a conduta deste o agrada;
24 Me ti vaga kara puka, me sauba e utu vanigira kara tsaro saikesa,
24 ainda que tropece, não cairá, pois o Senhor o toma pela mão.
25 Minau au tuqatuqa nogo kalina eni, mau mauri oka sosongo nogo,
25 Já fui jovem e agora sou velho, mas nunca vi o justo desamparado, nem seus filhos mendigando o pão.
26 Pipi kalina moa aia e dona na gini vangalaka nina omea,
26 Ele é sempre generoso e empresta com boa vontade; seus filhos serão abençoados.
27 Kamu piloligi tania na omea seko ma kamu naua moa na omea e dou;
27 Desvie-se do mal e faça o bem; e você terá sempre onde morar.
28 rongona na Taovia e reingao sosongolia na omea e goto,
28 Pois o Senhor ama quem pratica a justiça, e não abandonará os seus fiéis. Para sempre serão protegidos, mas a descendência dos ímpios será eliminada;
29 Igira na tinoni e gotolaka niqira sasaga sauba kara tamanina na kao,
29 os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 Nina tsaqina goko kesa tinoni dou ara sasaga,
30 A boca do justo profere sabedoria, e a sua língua fala conforme a justiça.
31 Maia e puku kalavatavia nina ketsa God i laona na tobana
31 Ele traz no coração a lei do seu Deus; nunca pisará em falso.
32 Na tinoni vanga tsutsukibo e dona na tuviana na tinoni dou
32 O ímpio fica à espreita do justo, querendo matá-lo;
33 ma na Taovia e utu ke mololea na tinoni dou vania na susuligana gana gala,
33 mas o Senhor não o deixará cair em suas mãos, nem permitirá que o condenem quando julgado.
34 Norukakaia na Taovia ma kamu muridougira nina ketsa sui;
34 Espere no Senhor e siga a sua vontade. Ele o exaltará, dando-lhe a terra por herança; quando os ímpios forem eliminados, você o verá.
35 Inau au donagininogoa kesa na mane vanga tsutsukibo e dona sosongo na sekoli tinoni;
35 Vi um homem ímpio e cruel florescendo como frondosa árvore nativa,
36 Mi muri tau oka, minau au liu i tana, maia e tau nogo totu tana;
36 mas logo desapareceu e não mais existia; embora eu o procurasse, não pôde ser encontrado.
37 Reia kesa na tinoni dou, morosia kesa aia e gotolaka nina sasaga;
37 Considere o íntegro, observe o justo; há futuro para o homem de paz.
38 Migira na tinoni sasi sauba kara mate sui,
38 Mas todos os rebeldes serão destruídos; futuro para os ímpios, nunca haverá.
39 Na Taovia e maurisigira igira na tinoni ara totugoto i matana
39 Do Senhor vem a salvação dos justos; ele é a sua fortaleza na hora da adversidade.
40 Aia e sangagira me maurisigira;
40 O Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porque nele se refugiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.