Jó 21
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ACF
1 Waphendula uYobhi, wathi,"
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 Yivani, nikuve ukuthetha kwam; Kube ziintuthuzelo zenu oku."
2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.
3 Ndithwaleni, ndithethe nam; Nigculele emva kwamazwi am."
3 Sofrei-me, e eu falarei; e havendo eu falado, zombai.
4 Mna, inkalazo yam isemntwini yini na? Khona bekungani ukuba ungazekaneki umoya wam?"
4 Porventura eu me queixo de algum homem? Porém, ainda que assim fosse, por que não se angustiaria o meu espírito?
5 Bhekani kum, nimangaliswe; Bekani isandla emlonyeni."
5 Olhai para mim, e pasmai; e ponde a mão sobre a boca.
6 Okunene, ndakukhumbula, ndisuka ndikhwankqiswe, Nenyama yam ibanjwe kukududuzela."
6 Porque, quando me lembro disto me perturbo, e a minha carne é sobressaltada de horror.
7 Yini na ukuba abangendawo badle ubomi, Babe badala, kananjalo bomelele, babe namandla?"
7 Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se robustecem em poder?
8 Imbewu yabo iqinile phambi kwabo, inabo; Nabaphume embilinini wabo basemehlweni abo."
8 A sua descendência se estabelece com eles perante a sua face; e os seus renovos perante os seus olhos.
9 Izindlu zabo zinoxolo, kungekho kunkwantya, Nentonga kaThixo ayibafikeli."
9 As suas casas têm paz, sem temor; e a vara de Deus não está sobre eles.
10 Inkunzi yabo iyazeka ingahlohleli; Imazi yabo iyazala ingaphunzi."
10 O seu touro gera, e não falha; pare a sua vaca, e não aborta.
11 Bayawakhuphela njengomhlambi amakhwenkwe abo, Nabantwana babo bayadloba."
11 Fazem sair as suas crianças, como a um rebanho, e seus filhos andam saltando.
12 Baphakamisa ilizwi benengqongqo nohadi, Bavuye lilizwi logwali."
12 Levantam a voz, ao som do tamboril e da harpa, e alegram-se ao som do órgão.
13 Bayayigqiba imihla yabo ngokuchwayitha, Behle ngephanyazo ukuya kwelabafileyo."
13 Na prosperidade gastam os seus dias, e num momento descem à sepultura.
14 Bathi kuThixo, Suka kuthi, Asikunanzile ukuzazi iindlela zakho."
14 E, todavia, dizem a Deus: Retira-te de nós; porque não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.
15 Uyini na uSomandla, ukuba simkhonze? Kusinceda ntoni na ukumjoka?"
15 Quem é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará que lhe façamos orações?
16 Yabona, azisesandleni sabo izinto zabo ezilungileyo; Iqhinga labangendawo malibe lee kum."
16 Vede, porém, que a prosperidade não está nas mãos deles; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
17 Kukangaphi na ke isibane sabangendawo sicinywa? Kubafikela ukusindeka kwabo? Ababele uThixo izintya ngomsindo wakhe?"
17 Quantas vezes sucede que se apaga a lâmpada dos ímpios, e lhes sobrevém a sua destruição? E Deus na sua ira lhes reparte dores!
18 Babe njengengca enqunqiweyo phambi komoya, Njengomququ ohlaselwa sisaqhwithi?"
18 Porque são como a palha diante do vento, e como a pragana, que arrebata o redemoinho.
19 Nithi, UThixo ububekela abantwana babo ubutshinga babo. Makabuphindezele kubo ngokwabo, bazi bona;"
19 Deus guarda a sua violência para seus filhos, e dá-lhe o pago, para que o conheça.
20 Makayibone inkxwaleko yabo amehlo abo, Babusele ubushushu boSomandla."
20 Seus olhos verão a sua ruína, e ele beberá do furor do Todo-Poderoso.
21 Ngokuba bayinanze ngani bona indlu yabo emva kwabo, Lakuqhitshulwa inani leenyanga zabo?"
21 Por que, que prazer teria na sua casa, depois de morto, cortando-se-lhe o número dos seus meses?
22 Uya kufundiswa ukwazi uThixo na, Lowo ugweba abaphezulu?"
22 Porventura a Deus se ensinaria ciência, a ele que julga os excelsos?
23 Omnye ufa emandleni okwakhe ukuphila, Onwabile kanye, echulumachile."
23 Um morre na força da sua plenitude, estando inteiramente sossegado e tranqüilo.
24 Iimvaba zakhe zizele ngamasi, Nomongo wamathambo akhe utyebile."
24 Com seus baldes cheios de leite, e a medula dos seus ossos umedecida.
25 Omnye ufa ukrakra umphefumlo wakhe, Engadlanga zinto zilungileyo."
25 E outro, ao contrário, morre na amargura do seu coração, não havendo provado do bem.
26 Balala ndawonye eluthulini, Iimpethu ziyabagubungela bobabini."
26 Juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem.
27 Yabona, ndiyazazi iingcinga zenu, Namayelenqe enindigonyamela ngawo."
27 Eis que conheço bem os vossos pensamentos; e os maus intentos com que injustamente me fazeis violência.
28 Xa nithi, Iphi na indlu yesibhovubhovu? Iphi na intente ebalulekileyo yabangendawo?"
28 Porque direis: Onde está a casa do príncipe, e onde a tenda em que moravam os ímpios?
29 Anibuzanga na kwabadlula ngendlela? Imiqondiso yabo ninako na ukuyikhanyela?"
29 Porventura não perguntastes aos que passam pelo caminho, e não conheceis os seus sinais,
30 Ukuba ngemini yokusindeka wanqandwa ongendawo, Ngemini yokuphuphuma umsindo wemkiswa?"
30 Que o mau é preservado para o dia da destruição; e arrebatado no dia do furor?
31 Ngubani na ongaxela ebusweni bakhe indlela yakhe? Enze into yena, ngubani na oya kuphindezela kuye?"
31 Quem acusará diante dele o seu caminho, e quem lhe dará o pago do que faz?
32 Usiwa emangcwabeni yena, Alinde esigangeni."
32 Finalmente é levado à sepultura, e vigiam-lhe o túmulo.
33 Anencasa kuye amagada esihlambo; Emva kwakhe kulandela lonke uluntu, Nangaphambi kwakhe belungenakubalwa."
33 Os torrões do vale lhe são doces, e o seguirão todos os homens; e adiante dele foram inumeráveis.
34 Ningathini na ke ukundithuthuzela ngeento ezingento, limpendulo zenu zisele zibubumenemene nje?"
34 Como, pois, me consolais com vaidade? Pois nas vossas respostas ainda resta a transgressão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.