Jó 13
Kitaaba Qulqulluu, Hiikkaa Ammayyaa Banamaa Haaraa, Loqoda Dhiʼaa (GAZ) vs ACF
1 “Waan kana hunda iji koo argeera;
1 Eis que tudo isto viram os meus olhos, e os meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Waan isin beektan anis beeka;
2 Como vós o sabeis, também eu o sei; não vos sou inferior.
3 Ani garuu Waaqa Waan Hunda Dandaʼutti nan dubbadha;
3 Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus.
4 Isin garuu sobaan nama faaltu;
4 Vós, porém, sois inventores de mentiras, e vós todos médicos que não valem nada.
5 Isin yoo cal jettan maal qaba!
5 Quem dera que vos calásseis de todo, pois isso seria a vossa sabedoria.
6 Amma falmii koo dhagaʼaa;
6 Ouvi agora a minha defesa, e escutai os argumentos dos meus lábios.
7 Isin jalʼinaan Waaqaaf dubbattuu?
7 Porventura por Deus falareis perversidade e por ele falareis mentiras?
8 Isaaf ni loogduu?
8 Fareis acepção da sua pessoa? Contendereis por Deus?
9 Yoo inni isin qore wanni gaariin isin irraa argamaa?
9 Ser-vos-ia bom, se ele vos esquadrinhasse? Ou zombareis dele, como se zomba de algum homem?
10 Yoo isin dhoksaadhaan loogii hojjettan,
10 Certamente vos repreenderá, se em oculto fizerdes acepção de pessoas.
11 Surraan isaa isin hin sodaachisuu?
11 Porventura não vos espantará a sua alteza, e não cairá sobre vós o seu terror?
12 Fakkeenyi keessan fakkeenya daaraa ti;
12 As vossas memórias são como provérbios de cinza; as vossas defesas como defesas de lodo.
13 “Akka ani dubbadhuuf isin cal jedhaa;
13 Calai-vos perante mim, e falarei eu, e venha sobre mim o que vier.
14 Ani maaliifin foon koo ilkaan kootiin,
14 Por que razão tomarei eu a minha carne com os meus dentes, e porei a minha vida na minha mão?
15 Yoo inni na ajjeese iyyuu ani isa nan abdadha;
15 Ainda que ele me mate, nele esperarei; contudo os meus caminhos defenderei diante dele.
16 Kun fayyina koo ni taʼa; warri Waaqatti hin bulle
16 Também ele será a minha salvação; porém o hipócrita não virá perante ele.
17 Dubbii koo qalbeeffadhaa dhaggeeffadhaa;
17 Ouvi com atenção as minhas palavras, e com os vossos ouvidos a minha declaração.
18 Kunoo ani himata koo qopheeffadheera;
18 Eis que já tenho ordenado a minha causa, e sei que serei achado justo.
19 Namni na himatu jiraa?
19 Quem é o que contenderá comigo? Se eu agora me calasse, renderia o espírito.
20 “Yaa Waaqayyo, ati wantoota kanneen lamaan naa kenni malee
20 Duas coisas somente não faças para comigo; então não me esconderei do teu rosto:
21 Harka kee narraa fageessi;
21 Desvia a tua mão para longe, de mim, e não me espante o teu terror.
22 Ergasii na waami; anis nan owwaadha;
22 Chama, pois, e eu responderei; ou eu falarei, e tu me responderás.
23 Ani balleessaa fi cubbuu hammamin hojjedhe?
23 Quantas culpas e pecados tenho eu? Notifica-me a minha transgressão e o meu pecado.
24 Ati maaliif fuula kee dhokfattee
24 Por que escondes o teu rosto, e me tens por teu inimigo?
25 Baala qilleensi harcaase ni ciccirtaa?
25 Porventura acossarás uma folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco?
26 Ati waan ittiin na hadheessitu natti barreessitaatii;
26 Por que escreves contra mim coisas amargas e me fazes herdar as culpas da minha mocidade?
27 Miilla koo jirma gidduu galchita;
27 Também pões os meus pés no tronco, e observas todos os meus caminhos, e marcas os sinais dos meus pés.
28 “Namnis akkuma waan bososeetti,
28 E ele me consome como a podridão, e como a roupa, à qual rói a traça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.