Provérbios 1
French Darby (FRDARB) vs BKJ
1 Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël,
1 Provérbios de Salomão, o filho de Davi, rei de Israel;
2 pour connaître la sagesse et l'instruction, pour discerner les paroles d'intelligence;
2 para conhecer a sabedoria e a instrução; para entender as palavras do entendimento;
3 pour recevoir instruction dans la sagesse, la justice, le juste jugement, et la droiture;
3 para receber a instrução da sabedoria, da justiça, do juízo e da equidade;
4 pour donner aux simples de la prudence, au jeune homme de la connaissance et de la réflexion.
4 para dar sutileza aos simples, e aos jovens, conhecimento e discrição.
5 Le sage écoutera, et croîtra en science,
5 O homem sábio ouvirá e aumentará o aprendizado; e o homem de entendimento alcançará sábios conselhos;
6 et l'intelligent acquerra du sens pour comprendre un proverbe et une allégorie, les paroles des sages et leurs énigmes.
6 para entender um provérbio e sua interpretação; as palavras dos sábios e seus enigmas.
7 La crainte de l'Éternel est le commencement de la connaissance; les fous méprisent la sagesse et l'instruction.
7 O temor do SENHOR é o princípio do conhecimento; mas os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Écoute, mon fils, l'instruction de ton père, et n'abandonne pas l'enseignement de ta mère;
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não abandone a lei de tua mãe;
9 car ce sera une guirlande de grâce à ta tête, et des colliers à ton cou.
9 porque serão como ornamento de graça sobre a tua cabeça, e correntes ao teu pescoço.
10 Mon fils, si les pécheurs cherchent à te séduire, n'y acquiesce pas.
10 Filho meu, se pecadores te seduzirem, não consintas.
11 S'ils disent: Viens avec nous, nous serons aux embûches pour le sang, nous nous cacherons pour guetter l'innocent, sans cause;
11 Se eles disserem: Vem conosco, ponhamo-nos em espera por sangue, deixe-nos emboscar o inocente sem motivo;
12 nous les engloutirons vivants, comme le shéol, et tout entiers comme ceux qui descendent dans la fosse;
12 vamos engoli-los vivos, como a sepultura; e inteiros, como os que descem à cova;
13 nous trouverons toute sorte de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin;
13 encontraremos todos os bens preciosos, encheremos as nossas casas de despojos;
14 prends ton lot parmi nous, il n'y aura qu'une bourse pour nous tous:
14 lança a tua sorte entre nós; tenhamos todos uma só bolsa.
15 mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier;
15 Filho meu, não andes tu no caminho com eles; refreia o teu pé de suas veredas;
16 car leurs pieds courent au mal, et ils se hâtent pour verser le sang.
16 porque os seus pés correm para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Car en vain le filet est étendu devant les yeux de tout ce qui a des ailes;
17 Certamente a rede é estendida em vão à vista de qualquer pássaro.
18 et eux, ils sont aux embûches contre leur propre sang, ils se cachent pour guetter leurs propres âmes.
18 E espreitam por seu próprio sangue; emboscam secretamente suas próprias vidas.
19 Telles sont les voies de tout homme qui cherche le gain déshonnête, lequel ôte la vie à ceux qui le possèdent.
19 Assim são os caminhos de cada um que é ganancioso quanto ao ganho; que toma a vida dos que a possuem.
20 La sagesse crie au dehors, elle fait retentir sa voix sur les places;
20 A sabedoria clama lá fora; ela levanta sua voz nas ruas.
21 elle crie à l'entrée des lieux bruyants, aux ouvertures des portes; elle prononce ses paroles dans la ville:
21 Ela clama no principal lugar da multidão, nas entradas dos portões; e na cidade ela clama suas palavras, dizendo:
22 Simples, jusques à quand aimerez-vous la simplicité, et jusques à quand les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les sots haïront-ils la connaissance?
22 Por quanto tempo, ó simples, amareis a simplicidade? E os escarnecedores se deleitarão no seu escárnio, e os tolos odiarão o conhecimento?
23 Revenez à ma répréhension; voici, je ferai couler pour vous mon esprit, je vous ferai savoir mes paroles.
23 Atentai para a minha repreensão; eis que derramarei meu espírito sobre vós, e vos farei conhecer as minhas palavras.
24 Parce que j'ai crié et que vous avez refusé d'écouter, parce que j'ai étendu ma main et que personne n'a pris garde,
24 Porque chamei e vos recusastes; estendi a minha mão, e nenhum homem se importou,
25 et que vous avez rejeté tout mon conseil et que vous n'avez pas voulu de ma répréhension,
25 mas reduziram a nada todo o meu conselho, e não quisestes minha repreensão,
26 moi aussi je rirai lors de votre calamité, je me moquerai quand viendra votre frayeur,
26 eu também rirei de vossa calamidade; zombarei quando vosso temor chegar;
27 quand votre frayeur viendra comme une subite destruction et que votre calamité arrivera comme un tourbillon, quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous:
27 quando o vosso temor chegar como desolação, e a vossa destruição vier como um redemoinho de vento; quando a aflição e a angústia vierem sobre vós.
28 alors ils crieront vers moi, et je ne répondrai pas; ils me chercheront de bonne heure, mais ils ne me trouveront point.
28 Então, eles me chamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me encontrarão.
29 Parce qu'ils ont haï la connaissance et qu'ils n'ont pas choisi la crainte de l'Éternel,
29 Porque odiaram o conhecimento; e não escolheram o temor do SENHOR;
30 qu'ils n'ont point voulu de mon conseil, qu'ils ont méprisé toute ma répréhension,
30 eles não quiseram o meu conselho, e desprezaram toda a minha repreensão.
31 ils mangeront du fruit de leur voie et seront rassasiés de leurs propres conseils.
31 Portanto, comerão do fruto de seu próprio caminho, e encher-se-ão de seus próprios artifícios.
32 Car la révolte des simples les tue, et la prospérité des sots les fait périr.
32 Porque o desvio dos simples os matará, e a prosperidade dos tolos os destruirá.
33 Mais celui qui m'écoute habitera en sécurité et sera tranquille, sans crainte du mal.
33 Mas quem me ouvir, habitará em segurança, e estará em paz em relação ao medo do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.