Salmos 49
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NVT
1 Imwoꞌmwimangizi waꞌbimbi. Izaburi yaꞌbaana ba Koora.
1 Ouçam isto, todos os povos! Escutem, todos os habitantes da terra!
2 Mwe bandu mweshi, muyuvwagwe yiri igambo.
2 Toda a humanidade, sem exceção, tanto ricos como pobres, prestem atenção!
3 E bakulu na niinyu mwe bagunda, mutegage amatwiri.
3 Pois minhas palavras são sábias, e meus pensamentos, cheios de entendimento.
4 Mu kanwa kaani, mugahuluka amagambo goꞌbwitegeereze,
4 Ouço muitos provérbios com atenção e, ao som da harpa, explico enigmas.
5 Ee! Ngamúsobanulira imigani.
5 Por que terei medo quando vierem as dificuldades, quando inimigos perversos me cercarem?
6 Niehe, kundu nangahikirwa neꞌsiku mbi,
6 Eles confiam em seus bens e contam vantagem de suas grandes riquezas.
7 Boohe, bagweti bagabiika umulangaaliro ku bugale bwabo,
7 Mas não são capazes de se redimir da morte e pagar um resgate a Deus.
8 Kundu kwokwo, ndaaye mundu úwangaguluula uwabo mu lufu.
8 O preço para resgatar uma vida é altíssimo, e ninguém é capaz de pagar o suficiente
9 Si ingwati yoꞌkuguluula umundu mu lufu, iri neꞌkishingo bweneene!
9 para viver para sempre e jamais ver a sepultura.
10 Ndaanaye mundu úwangagenderera ukulama imyaka neꞌmyakuula.
10 Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás.
11 Bibonekeriiri kwaꞌbitegeereza bali mu fwa.
11 A sepultura é seu lar eterno, onde ficarão para sempre. Dão o próprio nome às suas terras,
12 Na kundu bâli kizi yinika amatongo amaziina gaabo,
12 mas a sua fama não durará; como os animais, eles também morrerão.
13 Umundu, kundu angaba ali mugale bweneene,
13 Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio
14 Yabo bahwija, kundu bangamenyekana kwo bo bali bitegeereza,
14 Como ovelhas, são levados à sepultura, onde a morte será seu pastor. Pela manhã, os justos governarão sobre eles; seus corpos apodrecerão na sepultura, longe de suas grandes propriedades.
15 Balyagagi nga bibuzi íbiri mu sholerwa, halinde mu shinda.
15 Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura. Interlúdio
16 Haliko niehe, Rurema agangiza mu shinda, na njubi ba mugumaana.
16 Portanto, não desanimem quando o perverso enriquecer e sua casa se tornar ainda mais luxuosa.
17 Iri wangabona umundu keera agala,
17 Pois, quando morrer, nada levará consigo; sua riqueza não o acompanhará ao túmulo.
18 Si ikyanya agaafwa, ndaahyo agatwala.
18 Nesta vida, ele se considera afortunado e é elogiado por seu sucesso.
19 Ku kyanya akiri ho, kundu ali mu detwa kwo agashaniirwi,
19 Contudo, morrerá como todos os seus antepassados e nunca mais voltará a ver a luz do dia.
20 haliko agagendi gwana bashokuluza baage i kuzimu.
20 Os que contam vantagem de suas riquezas nada entendem; como os animais, também morrerão.
21 Umundu úbuziri ubwitegeereze,
21 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.