Jó 18
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs NTLH
1 Ha nyuma, Biridaadi weꞌShuha, anashuvya kwokuno:
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 «Ewe! Yuku kulomboojera kwawe, ugakutwikira kwo mangoki?
2 “Jó, por que você não para de falar? Cale-se e preste atenção, e então poderemos conversar.
3 Aahago! Ka utoniri kwo tuli nga bitugwa naaho?
3 Por que você pensa que não temos juízo, que somos como os animais?
4 «Kundu wangayikuula invwi,
4 Com a sua raiva, você só está se ferindo. Será que, por você estar zangado, o mundo vai virar um deserto? Será que, por sua causa, as montanhas vão mudar de lugar?
5 «Si itara lyaꞌbandu babi, ligaki zima.
5 “A vida do perverso se acabará como a luz que se apaga, como as chamas do fogo que deixa de queimar.
6 Mu nyumba yabo, umulengeerwe gugahinduka kihulu.
6 A lamparina da sua casa não brilhará mais; em vez de luz, haverá escuridão.
7 «Yabo babi, batagaki yiyeneneka.
7 O perverso andava com passos firmes, mas agora está tropeçando; os seus próprios planos o fazem cair.
8 Bagagwatwa mu mubashu,
8 Ele pisa uma rede, e os seus pés ficam presos.
9 Ee! Umubashu guli mu bagwatira ku kasiizira.
9 A armadilha o pega pelo calcanhar, e o laço o aperta.
10 «Yulwo lusinga, lukoli bishamiri kwiꞌdaho,
10 A armadilha estava escondida no chão, no caminho por onde ele ia passar.
11 Bagweti bagateerwa neꞌkyoba ngiisi luhande,
11 Ameaças de todos os lados o deixam apavorado; elas o perseguem a cada passo.
12 «Kundu bâli koli kaniri, haliko buno keera bateerwa noꞌmwena.
12 Ele era rico, mas agora passa fome; a desgraça está pronta para cair em cima dele.
13 Uluhu lwabo, lukola mu bungwa noꞌbulwazi bukayu,
13 Uma doença mortal se espalha pelo seu corpo e faz com que os seus braços e pernas apodreçam.
14 «Bakola mu kuusibwa mu nyumba zaabo,
14 Ele é arrancado da sua casa, onde vivia seguro, e arrastado até a presença do Rei, isto é, a Morte.
15 Inyumba zaabo, zikola zigajigiivibwa.
15 Essa casa será desinfetada com enxofre, e depois um estranho vai morar nela.
16 Bagaaba ngeꞌkiti keera íkyayuma imizi,
16 O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos.
17 «Mu kihugo, ndaaye úwâye ki bakengeere.
17 Ninguém lembrará mais dele; o seu nome será esquecido na sua terra.
18 Bagasaazibwa mu mulengeerwe, banalashwe mu kihulu,
18 Ele será expulso do mundo dos vivos e da luz será jogado na escuridão.
19 Batâye longe abaana, batanâye longe abijukulu.
19 Não deixará filhos nem netos; não terá descendentes que fiquem com a sua casa.
20 Abandu boꞌluhande lweꞌmuga,
20 Em toda parte, os que ouvirem falar do seu fim tremerão de medo e pavor.
21 Bwobwo, bwo buhanya, banangora-mabi bagakizi longa.
21 É esse o fim dos maus, daqueles que não querem saber de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.