Salmos 103
Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVI
1 O! Nye luʋɔ, kafu Yehowa;
1 Bendiga ao Senhor a minha alma! Bendiga ao Senhor todo o meu ser!
2 O! Nye luʋɔ, kafu Yehowa,
2 Bendiga ao Senhor a minha alma! Não esqueça de nenhuma de suas bênçãos!
3 Ame si tsɔ wò vodadawo katã kea wò,
3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,
4 Ame si ɖea wò agbe tso ʋe me,
4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,
5 Ame si tsɔa nu nyuiwo ɖia ƒo na wò didiwo,
5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.
6 Yehowa lɔ̃a nu dzɔdzɔe wɔwɔ,
6 O Senhor faz justiça e defende a causa dos oprimidos.
7 Ena Mose nya eƒe mɔwo,
7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés, os seus feitos aos israelitas.
8 Yehowa kpɔa nublanui, eye wòvea ame nu,
8 O Senhor é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.
9 Metsɔa nya ɖe ame ŋu ɣe sia ɣi,
9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;
10 Mewɔna na mí ɖe míaƒe nu vɔ̃wo nu,
10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniqüidades.
11 Elabena abe ale si dziƒo kɔ tso anyigba gbɔe ene la,
11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;
12 Abe ale si ɣedzeƒe didii tso ɣetoɖoƒe gbɔ ene la,
12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.
13 Abe ale si fofo ƒe dɔ me trɔna ɖe viawo ŋuti ene la,
13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o Senhor tem compaixão dos que o temem;
14 elabena enya ale si wowɔ mí,
14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.
15 Amegbetɔ ƒe ŋkekewo le abe gbe ene,
15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,
16 ya ƒona toa edzi, eye meganɔa anyi o,
16 que se vai quando sopra o vento e nem se sabe mais o lugar que ocupava.
17 Gake tso mavɔ me yi ɖe mavɔ me, Yehowa ƒe lɔlɔ̃ li
17 Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,
18 kpakple ame siwo léa eƒe nubabla me ɖe asi,
18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.
19 Yehowa ɖo eƒe fiazikpui anyi ɖe dziƒo,
19 O Senhor estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.
20 Mi eƒe dɔlawo, mikafu Yehowa,
20 Bendigam ao Senhor, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.
21 Mikafu Yehowa,
21 Bendigam ao Senhor, todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.
22 Mikafu Yehowa,
22 Bendigam ao Senhor, todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga ao Senhor a minha alma!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 103, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.