Salmos 106
GOD'S WORD (ENGGW) vs ARA
1 Hallelujah!
1 Aleluia! Rendei graças ao porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Who can speak about all the mighty things the Lord has done?
2 Quem saberá contar os poderosos feitos do Senhor ou anunciar os seus louvores?
3 Blessed are those who defend justice
3 Bem-aventurados os que guardam a retidão e o que pratica a justiça em todo tempo.
4 Remember me, O Lord, when you show favor to your people.
4 Lembra-te de mim, Senhor , segundo a tua bondade para com o teu povo; visita-me com a tua salvação,
5 so that I may see the prosperity of your chosen ones,
5 para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me regozije com a tua herança.
6 We have sinned, and so did our ancestors.
6 Pecamos, como nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal.
7 When our ancestors were in Egypt,
7 Nossos pais, no Egito, não atentaram às tuas maravilhas; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias e foram rebeldes junto ao mar, o mar Vermelho.
8 He saved them because of his reputation
8 Mas ele os salvou por amor do seu nome, para lhes fazer notório o seu poder.
9 He angrily commanded the Red Sea, and it dried up.
9 Repreendeu o mar Vermelho, e ele secou; e fê-los passar pelos abismos, como por um deserto.
10 He rescued them from the power of the one who hated them.
10 Salvou-os das mãos de quem os odiava e os remiu do poder do inimigo.
11 Water covered their adversaries.
11 As águas cobriram os seus opressores; nem um deles escapou.
12 Then our ancestors believed what he said.
12 Então, creram nas suas palavras e lhe cantaram louvor.
13 They quickly forgot what he did.
13 Cedo, porém, se esqueceram das suas obras e não lhe aguardaram os desígnios;
14 They had an unreasonable desire ⌞for food⌟ in the wilderness.
14 entregaram-se à cobiça, no deserto; e tentaram a Deus na solidão.
15 He gave them what they asked for.
15 Concedeu-lhes o que pediram, mas fez definhar-lhes a alma.
16 In the camp certain men became envious of Moses.
16 Tiveram inveja de Moisés, no acampamento, e de Arão, o santo do
17 The ground split open and swallowed Dathan.
17 Abriu-se a terra, e tragou a Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
18 A fire broke out among their followers.
18 Ateou-se um fogo contra o seu grupo; a chama abrasou os ímpios.
19 At Mount Horeb they made ⌞a statue of⌟ a calf.
19 Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo fundido.
20 They traded their glorious God
20 E, assim, trocaram a glória de Deus pelo simulacro de um novilho que come erva.
21 They forgot God, their savior,
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, fizera coisas portentosas,
22 miracles in the land of Ham,
22 maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho.
23 God said he was going to destroy them,
23 Tê-los-ia exterminado, como dissera, se Moisés, seu escolhido, não se houvesse interposto, impedindo que sua cólera os destruísse.
24 They refused ⌞to enter⌟ the pleasant land.
24 Também desprezaram a terra aprazível e não deram crédito à sua palavra;
25 They complained in their tents.
25 antes, murmuraram em suas tendas e não acudiram à voz do
26 Raising his hand, he swore
26 Então, lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;
27 kill their descendants among the nations,
27 e também derribaria entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras.
28 They joined in worshiping the god Baal while they were at Peor,
28 Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.
29 They infuriated God by what they did,
29 Assim, com tais ações, o provocaram à ira; e grassou peste entre eles.
30 Then Phinehas stood between God and the people,
30 Então, se levantou Fineias e executou o juízo; e cessou a peste.
31 Because of this, Phinehas was considered righteous forever,
31 Isso lhe foi imputado por justiça, de geração em geração, para sempre.
32 They made God angry by the water at Meribah.
32 Depois, o indignaram nas águas de Meribá, e, por causa deles, sucedeu mal a Moisés,
33 since they made him bitter so that he spoke recklessly.
33 pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou irrefletidamente.
34 They did not destroy the people as the Lord had told them.
34 Não exterminaram os povos, como o
35 Instead, they intermarried with other nations.
35 Antes, se mesclaram com as nações e lhes aprenderam as obras;
36 and they worshiped their idols,
36 deram culto a seus ídolos, os quais se lhes converteram em laço;
37 They sacrificed their sons and daughters to demons.
37 pois imolaram seus filhos e suas filhas aos demônios
38 They shed innocent blood,
38 e derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas, que sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi contaminada com sangue.
39 They became filthy because of what they did.
39 Assim se contaminaram com as suas obras e se prostituíram nos seus feitos.
40 The Lord burned with anger against his own people.
40 Acendeu-se, por isso, a ira do Senhor contra o seu povo, e ele abominou a sua própria herança
41 He handed them over to other nations,
41 e os entregou ao poder das nações; sobre eles dominaram os que os odiavam.
42 Their enemies oppressed them
42 Também os oprimiram os seus inimigos, sob cujo poder foram subjugados.
43 He rescued them many times,
43 Muitas vezes os libertou, mas eles o provocaram com os seus conselhos e, por sua iniquidade, foram abatidos.
44 He saw that they were suffering
44 Olhou-os, contudo, quando estavam angustiados e lhes ouviu o clamor;
45 He remembered his promise to them.
45 lembrou-se, a favor deles, de sua aliança e se compadeceu, segundo a multidão de suas misericórdias.
46 He let them find compassion
46 Fez também que lograssem compaixão de todos os que os levaram cativos.
47 Rescue us, O Lord our God, and gather us from the nations
47 Salva-nos, Senhor , nosso Deus, e congrega-nos de entre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
48 Thanks be to the Lord God of Israel
48 Bendito seja o Senhor , Deus de Israel, de eternidade a eternidade; e todo o povo diga: Amém! Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.