Provérbios 6

GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 My son,
1 Filho, você é fiador de alguém?
2 you are trapped by the words of your own mouth,
2 Deu a sua palavra e ficou preso na promessa que fez?
3 Do the following things, my son, so that you may free yourself,
3 Então, meu filho, agora você está nas mãos dessa pessoa. Mas há um jeito de sair disso: vá logo e peça que ela livre você dessa obrigação.
4 Don’t let your eyes rest
4 Não durma, nem descanse;
5 Free yourself like a gazelle from the hand of a hunter
5 saia dessa armadilha, como um passarinho ou uma gazela escapa do caçador.
6 Consider the ant, you lazy bum.
6 Preguiçoso, aprenda uma lição com as formigas!
7 Although it has no overseer, officer, or ruler,
7 Elas não têm líder, nem chefe, nem governador,
8 in summertime it stores its food supply.
8 mas guardam comida no verão, preparando-se para o inverno.
9 How long will you lie there, you lazy bum?
9 Preguiçoso, até quando você vai ficar deitado? Quando vai se levantar?
10 “Just a little sleep,
10 Então o preguiçoso diz: “Eu vou dormir somente um pouquinho, vou cruzar os braços e descansar mais um pouco.”
11 Then your poverty will come ⌞to you⌟ like a drifter,
11 Mas, enquanto ele dorme, a pobreza o atacará como um ladrão armado.
12 A good-for-nothing scoundrel is a person who has a dishonest mouth.
12 Os homens maus e sem valor vivem dizendo mentiras.
13 He winks his eye,
13 Piscam e fazem gestos para enganar os outros.
14 He devises evil all the time with a twisted mind.
14 As suas mentes perversas estão sempre planejando o mal, e eles espalham confusão por toda parte.
15 That is why disaster will come on him suddenly.
15 Por isso a desgraça cairá de repente sobre eles, e não poderão escapar. o olhar orgulhoso, a língua mentirosa, mãos que matam gente inocente, a mente que faz planos perversos, pés que se apressam para fazer o mal, a testemunha falsa que diz mentiras e a pessoa que provoca brigas entre amigos.
16 There are six things that the Lord hates,
16 — ausente —
17 arrogant eyes,
17 — ausente —
18 a mind devising wicked plans,
18 — ausente —
19 a dishonest witness spitting out lies,
19 — ausente —
20 My son,
20 Filho, faça o que o seu pai diz e nunca esqueça o que a sua mãe ensinou.
21 Fasten them on your heart forever.
21 Guarde sempre as suas palavras bem-gravadas no coração.
22 When you walk around, they will lead you.
22 Os seus ensinamentos o guiarão quando você viajar, protegerão você de noite e aconselharão de dia.
23 because the command is a lamp,
23 As suas instruções são uma luz brilhante, e a sua correção ensina a viver.
24 to keep you from an evil woman
24 Elas livrarão você da mulher imoral e das suas palavras sedutoras.
25 Do not desire her beauty in your heart.
25 Não seja tentado pela sua beleza, nem caia na armadilha dos seus olhos tentadores.
26 A prostitute’s price is ⌞only⌟ a loaf of bread,
26 Qualquer homem pode ter uma prostituta por pouco dinheiro, mas o adultério custará a ele a sua própria vida.
27 Can a man carry fire in his lap
27 Será que você pode carregar fogo no colo sem queimar a roupa?
28 Can anyone walk on red-hot coals
28 Será que você pode andar em cima de brasas sem queimar os pés?
29 So it is with a man who has sex with his neighbor’s wife.
29 O homem que dorme com a mulher de outro corre esse mesmo perigo. Quem fizer isso terá de sofrer muito.
30 People do not despise a thief who is hungry
30 Quem rouba comida para matar a fome não é desprezado.
31 but when he is caught,
31 Porém, se é apanhado, tem de pagar sete vezes mais: ele precisa entregar tudo o que tem.
32 Whoever commits adultery with a woman has no sense.
32 No entanto o homem que comete adultério não tem juízo; ele está se destruindo a si mesmo.
33 An adulterous man will find disease and dishonor,
33 Passará vergonha, levará uma surra e ficará desmoralizado para sempre.
34 because jealousy arouses a husband’s fury.
34 Porque o ciúme faz o marido ficar furioso, e a sua vingança não tem limites.
35 No amount of money will change his mind.
35 Ele não aceitará nenhum pagamento; e mesmo uma porção de presentes não acabará com a sua raiva.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.