Provérbios 1
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ACF
1 Dawuda dencɛ Sulemani min tun ye Izirayɛli masacɛ ye, ale ta zanaw le ye nin ye.
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel;
2 A sɛbɛkun ye janko ka mɔgɔw sɔn hakiri ra, ani ka o karan,
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem, as palavras da prudência.
3 A sɛbɛkun ye fana janko ka mɔgɔw ladi, k’a to o ye tagama ni hakiri ye,
3 Para se receber a instrução do entendimento, a justiça, o juízo e a eqüidade;
4 A sɛbɛkun ye fana janko ka nalomanw laceguya,
4 Para dar aos simples, prudência, e aos moços, conhecimento e bom siso;
5 Hakiritigiw fana y’a lamɛn, ka dɔ fara o ta lɔnni kan;
5 O sábio ouvirá e crescerá em conhecimento, e o entendido adquirirá sábios conselhos;
6 Ni o kɛra, o bɛna zanaw, ani kuma kɔrɔmanw faamu,
6 Para entender os provérbios e sua interpretação; as palavras dos sábios e as suas proposições.
7 Matigi Ala ɲasiran le ye lɔnniya damina ye,
7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; os loucos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Ne dencɛ, i facɛ ta ladirikan lamɛn,
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensinamento de tua mãe,
9 sabu o ye nɛɛma masafugula le ye i kun na,
9 Porque serão como diadema gracioso em tua cabeça, e colares ao teu pescoço.
10 Ne dencɛ, ni jurumunkɛbaga dɔw ko o bɛ i lafiri,
10 Filho meu, se os pecadores procuram te atrair com agrados, não aceites.
11 Ni o ko: «Na, an ye taga dogo mɔgɔ dɔ ɲa, ka ben a kan k’a faga;
11 Se disserem: Vem conosco a tocaias de sangue; embosquemos o inocente sem motivo;
12 An ye o bɛɛ ɲanaman latunu i ko saya dibi bɛ mɔgɔ latunu cogo min na!
12 Traguemo-los vivos, como a sepultura; e inteiros, como os que descem à cova;
13 An bɛna fɛn nafaman suguya bɛɛ sɔrɔ,
13 Acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;
14 Ele fana bɛna i ninyɔrɔ sɔrɔ ni an ye;
14 Lança a tua sorte conosco; teremos todos uma só bolsa!
15 Ne dencɛ, i kana tagama ni o mɔgɔw ye;
15 Filho meu, não te ponhas a caminho com eles; desvia o teu pé das suas veredas;
16 Sabu o senw bɛ bori kojugu le nɔ fɛ,
16 Porque os seus pés correm para o mal, e se apressam a derramar sangue.
17 Nka ni jɔ min sirira kɔnɔw bɛɛ ɲa na,
17 Na verdade é inútil estender-se a rede ante os olhos de qualquer ave.
18 Nka o mɔgɔ minw bɛ dogo mɔgɔw ɲa, ka na ben o kan, a laban olugu yɛrɛ le bɛna faga;
18 No entanto estes armam ciladas contra o seu próprio sangue; e espreitam suas próprias vidas.
19 Mɔgɔ o mɔgɔ bɛ naforo ɲini benkanni sababu ra, o tigi labancogo bɛ ten le;
19 São assim as veredas de todo aquele que usa de cobiça: ela põe a perder a alma dos que a possuem.
20 Hakiritigiya bɛ pɛrɛnna siradaw ra,
20 A sabedoria clama lá fora; pelas ruas levanta a sua voz.
21 A bɛ kule cira jamayɔrɔw ra,
21 Nas esquinas movimentadas ela brada; nas entradas das portas e nas cidades profere as suas palavras:
22 «Aw nalomanw, aw bɛna ceguya tuma juman le sa?
22 Até quando, ó simples, amareis a simplicidade? E vós escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós insensatos, odiareis o conhecimento?
23 Aw ye sekɔ ka na sɔn ne ta korori ma.
23 Atentai para a minha repreensão; pois eis que vos derramarei abundantemente do meu espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 «Nka i n’a fɔ ne ka aw wele, aw banna,
24 Entretanto, porque eu clamei e recusastes; e estendi a minha mão e não houve quem desse atenção,
25 i n’a fɔ aw banna ne ta ladiriw bɛɛ ma,
25 Antes rejeitastes todo o meu conselho, e não quisestes a minha repreensão,
26 o ra, ni cɛnri nana se aw ma, ne fana bɛna yɛrɛko;
26 Também de minha parte eu me rirei na vossa perdição e zombarei, em vindo o vosso temor.
27 Ni jatigɛ nana ben aw kan i ko sanfɔɲɔba,
27 Vindo o vosso temor como a assolação, e vindo a vossa perdição como uma tormenta, sobrevirá a vós aperto e angústia.
28 «O wagati le ra o bɛna ne wele, nka ne tɛna o jaabi,
28 Então clamarão a mim, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, porém não me acharão.
29 sabu o ka lɔnniya kɔninya,
29 Porquanto odiaram o conhecimento; e não preferiram o temor do Senhor:
30 O ma sɔn ne ta ladiriw ma,
30 Não aceitaram o meu conselho, e desprezaram toda a minha repreensão.
31 O kosɔn o bɛna o yɛrɛ ta kɛwalew tɔnɔ le domu,
31 Portanto comerão do fruto do seu caminho, e fartar-se-ão dos seus próprios conselhos.
32 Sabu nalomanw ta yɛrɛlafiri le bɛ o faga;
32 Porque o erro dos simples os matará, e o desvario dos insensatos os destruirá.
33 Nka ni mɔgɔ min ka ne lamɛn, o tigi bɛna sigi hɛra ni laganfiya ra;
33 Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará livre do temor do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.