Jó 29
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs BKJ
1 Ayiwa, Ayuba ka dɔ fara a ta kuma kan tuun; a ko:
1 Então Jó continuou sua parábola, e disse:
2 E, ni ne tun bɛ se ka sekɔ ka kɛ i ko ne tun bɛ cogo min na karo tɛmɛninw na,
2 Ah! Se eu estivesse como em meses passados, como nos dias quando Deus me preservava;
3 wagati minw na Ala tun bɛ a ta fitina mana ne kunna,
3 quando sua candeia brilhava sobre minha cabeça, e quando pela sua luz eu andava através das trevas.
4 O wagati ra ne tun bɛ ne ta dunuɲalatigɛ diya bɛɛ le ra;
4 Como eu fui nos dias da minha juventude, quando o segredo de Deus estava sobre o meu tabernáculo;
5 Sebɛɛtigi Ala tun bɛ ni ne ye,
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo; quando os meus filhos estavam ao meu redor;
6 O wagati ra ne tun bɛ ne sen ko nɔnɔ ra,
6 quando eu lavava os meus passos com manteiga, e a rocha me derramava rios de óleo;
7 O wagati ra ni ne tun bɔra ko ne bɛ taga dugu donda ra,
7 quando eu saía através da cidade até o portão; quando eu preparava meu assento na rua!
8 ni kanbelenw tun ka ne ye, o tun bɛ sekɔ kɔ fɛ,
8 Os homens jovens me viam, e se escondiam, e os idosos se levantavam e punham-se em pé;
9 fagamaw tun bɛ o ta kuma lalɔ,
9 os príncipes continham o falar, e punham sua mão sobre a boca;
10 Kuntigiw tun bɛ o kumakan majigi,
10 os nobres ficavam quietos, e sua língua se prendia ao céu de sua boca.
11 Ni mɔgɔ o mɔgɔ toro tun ka ne lamɛn, o tun b’a fɔ ko ne ta ɲana;
11 Quando o ouvido me ouvia, então me abençoava; e quando o olho me via, dava-me testemunho.
12 sabu ne tun bɛ ɲanibagatɔ kasibagatɔ bɔ a ta ɲani na,
12 Porque eu livrava o pobre que clamava, e o órfão, e aquele que não tinha ninguém para ajudá-lo.
13 Mɔgɔ sabagaw satɔ tun bɛ dugawu le kɛ ne ye;
13 A bênção daquele que estava pronto para perecer vinha sobre mim, e eu fazia com que o coração da viúva cantasse de alegria.
14 Terenninya le tun ye ne kannaderege ye,
14 Eu punha a justiça sobre mim e ela me vestia; meu julgamento era como um manto e um diadema.
15 Ne tun kɛra fiyentɔw ta ɲaden ye,
15 Eu era os olhos do cego, e pés eu era para o coxo.
16 ne le tun ye fagantanw fa ye;
16 Eu era um pai para os pobres; e a causa que eu não conhecia, eu examinava.
17 Nka ne tun bɛ kojugukɛbagaw dagbaga kari,
17 E eu quebrava as mandíbulas do perverso, e arrancava a presa de seus dentes.
18 O wagati ra ne tun b’a miirira ko ne bɛna sa hɛra ra ne ta somɔgɔw cɛ ra,
18 Então eu dizia: Morrerei no meu ninho, e multiplicarei os meus dias como a areia.
19 ko ne lilinw bɛna sama ka taga se fɔ ji ma,
19 A minha raiz estava espalhada pelas águas, e o orvalho permanecia toda a noite sobre meu galho.
20 ko ne bɛna bonyakura sɔrɔ tuma bɛɛ,
20 Minha glória estava fresca em mim, e o meu arco se renovava na minha mão.
21 O wagati ra mɔgɔw tun bɛ ne makɔnɔ janko ka ne lamɛn;
21 A mim os homens davam ouvidos, e esperavam, e faziam silêncio pelo meu conselho.
22 Ni ne tun kumana ka ban, mɔgɔ si tun tɛ ne sɔsɔ;
22 Depois de minhas palavras eles não falavam novamente, e meu discurso caía sobre eles.
23 O tun bɛ ne makɔnɔ i ko sanji, i ko sanji laban,
23 E esperavam por mim como que pela chuva; e abriam a sua boca amplamente, como para a chuva serôdia.
24 Ni o jigi tun tigɛra, ne tun bɛ o ninsɔndiya;
24 Se eu risse para eles, não o criam, e a luz do meu semblante eles não diminuíam.
25 Ne le tun kɛra o ta ɲamɔgɔ ye, ne le tun bɛ o tɛmɛsiraw yira o ra;
25 Eu escolhia o seu caminho, assentava-me como chefe, e habitava como um rei no exército; como aquele que consola os que pranteiam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.