Jó 21
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs BKJ
1 约伯答道∶
1 Mas Jó respondeu e disse:
2 “请你们仔细听我的话,
2 Ouvi diligentemente o meu discurso, e que isto seja a vossa consolação.
3 请耐心听我把话说完,
3 Sofrei-me para que eu possa falar; e depois que eu tiver falado, zombai.
4 至于我,是不是我在抱怨人?
4 Quanto a mim, é a minha reclamação para algum homem? E se o fosse, por que não deveria o meu espírito estar atribulado?
5 看看我吧!
5 Marcai-me, e ficai atônitos, e ponde vossa mão sobre vossa boca.
6 我一想到这些,
6 Até quando eu me lembro disso, fico com medo, e o tremor toma conta da minha carne.
7 为什么邪恶的人平安到老,兴旺发达?
7 Por que vivem os perversos, envelhecem, sim, e são poderosos em poder?
8 他们儿孙满堂,
8 Sua semente se estabelece à sua vista com eles; e sua descendência diante de seus olhos.
9 他们的生活平安无虑,
9 Suas casas estão a salvo do medo, e nem a vara de Deus está sobre eles.
10 他们的公牛配种,母牛产犊,
10 Seus touros dão cria, e não falham; suas vacas dão à luz, e não lançam fora seus novilhos.
11 他们的儿女如小羊嬉戏,欢蹦乱跳,
11 Eles enviam os seus pequeninos como um rebanho, e seus filhos dançam.
12 跟着铃鼓竖琴歌唱,
12 Eles tomam o tamboril e a harpa, e regozijam-se ao som do órgão.
13 他们生前享受荣华,
13 Eles passam os seus dias em riqueza, e em um momento descem à sepultura.
14 他们对上帝说∶
14 Portanto, eles dizem a Deus: Retira-te de nós; porque não desejamos o conhecimento dos teus caminhos.
15 全能者是谁?
15 O que é o Todo-Poderoso, para que o sirvamos? E que proveito teremos se orarmos a ele?
16 诚然,
16 Eis que seus bens não estão em suas mãos; o conselho dos perversos está longe de mim.
17 然而,
17 Quão frequentemente a lâmpada do perverso é apagada! E quão frequentemente vem a destruição sobre eles! Deus distribui dores em sua ira.
18 他们何曾象碎秸,象糠秕,被上帝的暴风卷到空中?
18 Eles são como o restolho diante do vento, e como a palha que a tempestade carrega.
19 你们也许会说∶
19 Deus reserva a sua iniquidade para seus filhos; ele o recompensa, e ele saberá disso.
20 要让他亲眼看到自己的毁灭,
20 Seus olhos verão a sua destruição, e ele beberá da ira do Todo-Poderoso.
21 因为,
21 Porquanto, que prazer terá ele em sua casa depois que ele se for, quando o número de seus meses for cortado ao meio?
22 没有人能教导上帝,
22 Ensinará alguém conhecimento a Deus; vendo que ele julga aqueles que estão no alto?
23 有的人至死不衰,平靖安逸,
23 Um morre em sua plena força, estando inteiramente tranquilo e quieto.
24 精力充足,身体强健。
24 Seus peitos estão cheios de leite, e seus ossos umedecidos de medula.
25 有的人终生痛苦,从没有过快乐。
25 E outro morre na amargura de sua alma, e nunca come com prazer.
26 然而,
26 Eles se deitarão semelhantemente no pó, e os vermes os cobrirão.
27 我很清楚你们在想什么,
27 Eis que eu conheço os vossos pensamentos; e os artifícios que injustamente imaginam contra mim.
28 因为你们会说∶
28 Porque dizeis: Onde está a casa do príncipe, e onde estão os lugares da habitação dos perversos?
29 难道你们没有向路边的行人打听过?
29 Não perguntastes aos que passam pelo caminho, e não conheceis os seus sinais;
30 恶人在大难临头的时候却得赦免,
30 que o perverso está reservado para o dia da destruição? Eles serão expostos ao dia da ira.
31 没有人当面痛责他的恶行,
31 Quem declarará seu caminho diante da sua face? E quem lhe retribuirá o que ele fez?
32 他死后被抬往墓地,
32 Ainda assim, ele será levado à sepultura, e permanecerá no túmulo.
33 人们都来跟在后面送葬,
33 Os torrões do vale lhe serão doces, e todo homem virá após ele, assim como há inúmeros antes dele.
34 而你们,竟想用空话来安慰我!
34 Como, então, me consolais em vão; vendo que em vossas respostas resta a falsidade?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.