Provérbios 6
cmn-cu89t (CMN-CU89T) vs NAA
1 我兒,你若為朋友作保,
1 Meu filho, se você ficou por fiador do seu próximo e se comprometeu com um estranho,
2 你就被口中的話語纏住,
2 está enredado com as palavras da sua boca, e ficou preso pelo que você falou.
3 我兒,你既落在朋友手中,
3 Agora, meu filho, faça o seguinte para se livrar, pois você caiu nas mãos dessa pessoa: vá, humilhe-se e importune o seu próximo.
4 不要容你的眼睛睡覺;
4 Não se deite para dormir, não dê descanso aos seus olhos.
5 要救自己,如鹿脫離獵戶的手,
5 Livre-se, como a gazela, das mãos do caçador e, como a ave, das mãos do passarinheiro.
6 懶惰人哪,
6 Vá ter com a formiga, ó preguiçoso! Observe os caminhos dela e seja sábio.
7 螞蟻沒有元帥,
7 Não tendo ela chefe, nem oficial, nem comandante,
8 尚且在夏天預備食物,
8 no verão prepara a sua comida, no tempo da colheita ajunta o seu mantimento.
9 懶惰人哪,你要睡到幾時呢?
9 Ó preguiçoso, até quando vai ficar deitado? Quando se levantará do seu sono?
10 再睡片時,打盹片時,
10 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
11 你的貧窮就必如強盜速來,
11 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.
12 無賴的惡徒,
12 Perverso e vil é o que anda com a iniquidade na boca,
13 用眼傳神,
13 pisca os olhos, arrasta os pés e faz sinais com os dedos.
14 心中乖僻,
14 No seu coração há perversidade; está sempre planejando o mal e semeando discórdias.
15 所以,災難必忽然臨到他身;
15 Por isso a sua destruição virá repentinamente; de um momento para outro ficará irremediavelmente arruinado.
16 耶和華所恨惡的有六樣,
16 Seis coisas o Senhor Deus odeia, e uma sétima a sua alma detesta:
17 就是高傲的眼,
17 olhos cheios de orgulho, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 圖謀惡計的心,
18 coração que faz planos perversos, pés que se apressam a fazer o mal,
19 吐謊言的假見證,
19 testemunha falsa que profere mentiras e o que semeia discórdia entre irmãos.
20 我兒,要謹守你父親的誡命;
20 Meu filho, guarde o mandamento de seu pai e não abandone a instrução de sua mãe.
21 要常繫在你心上,
21 Tenha-os sempre amarrados ao seu coração, pendure-os no seu pescoço.
22 你行走,它必引導你;
22 Quando você andar, essa instrução o guiará; quando você se deitar, ela o guardará; quando acordar, falará com você.
23 因為誡命是燈,法則是光,
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a instrução é luz; e as repreensões da disciplina são o caminho da vida.
24 能保你遠離惡婦,
24 Eles o protegerão da mulher perversa e das lisonjas da mulher estranha.
25 你心中不要戀慕她的美色,
25 Não cobice no coração a sua formosura, nem se deixe seduzir pelo seu olhar.
26 因為,妓女能使人只剩一塊餅;
26 O máximo que se paga por uma prostituta é um pedaço de pão, mas a adúltera anda à caça de uma vida preciosa.
27 人若懷裏搋火,
27 Poderá alguém carregar fogo no colo, sem que as suas roupas se incendeiem?
28 人若在火炭上走,
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que os seus pés se queimem?
29 親近鄰舍之妻的,也是如此;
29 Assim será com o que se aproximar da mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que tocar nela.
30 賊因飢餓偷竊充飢,
30 Não se despreza o ladrão quando, faminto, rouba para matar a fome.
31 若被找着,他必賠還七倍,
31 Pois este, ao ser apanhado, pagará sete vezes tanto; entregará todos os bens de sua casa.
32 與婦人行淫的,便是無知;
32 Quem comete adultério não tem juízo; só mesmo quem quer arruinar-se é que pratica tal coisa.
33 他必受傷損,必被凌辱;
33 Achará açoites e desonra, e a sua vergonha nunca passará.
34 因為人的嫉恨成了烈怒,
34 Porque o ciúme desperta o furor do marido; ele não terá compaixão no dia da vingança.
35 甚麼贖價,他都不顧;
35 Não se contentará com o resgate, nem aceitará presentes, ainda que sejam muitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.