Salmos 10
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs BKJ
1 Hina Gode! Abuliba:le Di da badilia esalabala?
1 Por que tu estás de longe, ó SENHOR? Por que escondes a ti mesmo em tempos de dificuldades?
2 Wadela:i hamosu dunu da gasa fi hou hamosa.
2 Os perversos no seu orgulho perseguem os pobres; que sejam apanhados nos artifícios que imaginaram.
3 Wadela:i hou hamosu dunu da ea wadela:i hanai hou hahawane ba:sa. Uasu dunu da Godema gagabusa amola higasa.
3 Porque o perverso se gaba do desejo do seu coração, e bendiz o cobiçoso, a quem o SENHOR abomina.
4 Wadela:i hou hamosu dunu da Hina Gode hame dawa:lala.
4 O perverso pelo orgulho de seu semblante não buscará a Deus; Deus não está em todos os seus pensamentos.
5 Wadela:i hou hamosu dunu da ea liligi huluane noga:lesisa.
5 Os seus caminhos são sempre penosos; os teus juízos estão muito acima, fora da vista dele; e quanto a todos os seus inimigos, ele soprou sobre eles.
6 E da hi hisu amane sia:sa, “Na da hamedafa dafamu.
6 Ele disse em seu coração: Eu não serei movido, porque nunca estarei em adversidade.
7 Ea sia: ganodini da ougisu sia: nabai gala
7 A sua boca está cheia de maldição, engano e fraude; debaixo da sua língua há dano e vaidade.
8 E da moilai amo ganodini dunu udigili fane legemusa: wamo ouesala
8 Ele se assenta nos lugares de espreita das aldeias; nos lugares secretos assassina o inocente; os seus olhos estão secretamente postos sobre o pobre.
9 E da soge laione wa:me ea hou defele, doagala:musa: oulela.
9 Ele fica à espreita secretamente como um leão na sua cova; ele fica à espreita para pegar o pobre; quando ele o arrasta para a sua rede.
10 E da amo gasa hame dunu, fofonobonesisa.
10 Ele se agacha, e se humilha, para que o pobre caia pelos seus fortes.
11 Amo wadela:i dunu da hima amane sia:sa, “Gode da hame dawa:sa.
11 Ele disse em seu coração: Deus esqueceu-se; ele escondeu sua face; ele nunca verá isso.
12 Hina Gode!
12 Levanta-te, ó SENHOR. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 Gasa fi hou dunu da abuliba:le Godema higasala:?
13 Por que o perverso menospreza Deus? Ele disse em seu coração: Tu não exigirás isso.
14 Be Hina Gode! Di da ba:sa.
14 Tu o viste, porque contemplas o dano e o despeito, para o requerer com tua mão; o pobre se compromete contigo; tu és o auxílio do órfão.
15 Wadela:i hou hamosu dunu amola fio dunu ilia gasa Dia fima.
15 Quebra o braço do perverso e do homem maligno; busca a sua perversidade, até que nenhuma encontres.
16 Hina Gode Ea Hinadafa Hou da eso huluane dialalalumu.
16 O SENHOR é Rei para sempre e sempre; os pagãos perecem fora de sua terra.
17 Hina Gode! Di da hou fonoboi dunu amo ilia sia:ne gadosu nabimu.
17 SENHOR, tu ouviste o desejo dos humildes; tu prepararás os seus corações; farás com que teu ouvido os ouça;
18 Di da dunu enoga banenesi amola guluba: mano ilia didigia:be nabimu.
18 para julgar os órfãos e os oprimidos, para que o homem da terra não possa mais oprimir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.