Salmos 109
GODE EA SIA: IDA:IWANE GALA (BEO) vs ARA
1 Gode! Na Dima nodosa!
1 Ó Deus do meu louvor, não te cales!
2 — ausente —
2 Pois contra mim se desataram lábios maldosos e fraudulentos; com mentirosa língua falam contra mim.
3 — ausente —
3 Cercam-me com palavras odiosas e sem causa me fazem guerra.
4 Na da ilima asigisa, amola ili fidima:ne Dima sia:ne gadosa.
4 Em paga do meu amor, me hostilizam; eu, porém, oro.
5 Na da ilima noga:i hou amola asigi hou hamosa.
5 Pagaram-me o bem com o mal; o amor, com ódio.
6 Nama ha lai dunuma fofada:ma:ne, ogogosu fofada:su dunu ilegema.
6 Suscita contra ele um ímpio, e à sua direita esteja um acusador.
7 E da fofada:nanu, dafawane wadela:i hou hamoi dagoi ba:mu da defea.
7 Quando o julgarem, seja condenado; e, tida como pecado, a sua oração.
8 E da hedolo bogomu da defea.
8 Os seus dias sejam poucos, e tome outro o seu encargo.
9 Ea mano da guluba: mano agoane ba:mu da defea.
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva, a sua esposa.
10 Ea mano da diasu hamedene, udigili edegesa doulalalumu da defea.
10 Andem errantes os seus filhos e mendiguem; e sejam expulsos das ruínas de suas casas.
11 Dunu ilima e da muni imunu gala,
11 De tudo o que tem, lance mão o usurário; do fruto do seu trabalho, esbulhem-no os estranhos.
12 Amola dunu afadafa da ema hamedafa dogolegemu da defea.
12 Ninguém tenha misericórdia dele, nem haja quem se compadeça dos seus órfãos.
13 Egaga fifi mabe huluane bogogia:mu da defea.
13 Desapareça a sua posteridade, e na seguinte geração se extinga o seu nome.
14 Hina Gode da eso huluane ea aowalalia wadela:i hou dawa:lalumu da defea.
14 Na lembrança do Senhor , viva a iniquidade de seus pais, e não se apague o pecado de sua mãe.
15 Hina Gode da eso huluane ilia wadela:i hou hamedafa gogolemu da defea.
15 Permaneçam ante os olhos do Senhor , para que faça desaparecer da terra a memória deles.
16 Amo dunu da eno dunuma asigimusa: hamedafa dawa:i,
16 Porquanto não se lembrou de usar de misericórdia, mas perseguiu o aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para os entregar à morte.
17 E da dunu gagabui aligima:ne hanasa.
17 Amou a maldição; ela o apanhe; não quis a bênção; aparte-se dele.
18 E da eso huluane abula ga:nelala defele,
18 Vestiu-se de maldição como de uma túnica: penetre, como água, no seu interior e nos seus ossos, como azeite.
19 Amo gagabui aligisu da hina: da:i abulaga sosobe agoane
19 Seja-lhe como a roupa que o cobre e como o cinto com que sempre se cinge.
20 Hina Gode! Na ha lai dunu ilia da nama lasogole sia:sa.
20 Tal seja, da parte do Senhor , o galardão dos meus contrários e dos que falam mal contra a minha alma.
21 Be Na Ouligisudafa Hina Gode!
21 Mas tu, Senhor Deus, age por mim, por amor do teu nome; livra-me, porque é grande a tua misericórdia.
22 Na da hame gagui amola hahanisa,
22 Porque estou aflito e necessitado e, dentro de mim, sinto ferido o coração.
23 Na da daeya galu da:i baba agoai hedolowane alalolesimu agoai gala.
23 Vou passando, como a sombra que declina; sou atirado para longe, como um gafanhoto.
24 Na da ha:i hame nabeba:le, muguni gasa hamedene emo healesa.
24 De tanto jejuar, os joelhos me vacilam, e de magreza vai mirrando a minha carne.
25 Dunu ilia da naba:le oufesega:sa,
25 Tornei-me para eles objeto de opróbrio; quando me veem, meneiam a cabeça.
26 Na Hina Gode! Na fidima!
26 Socorre, Senhor , Deus meu! Salva-me segundo a tua misericórdia.
27 Di fawane da na gaga:su dunu.
27 Para que saibam vir isso das tuas mãos; que tu,
28 Ilia da na aligima:ne gagabumu.
28 Amaldiçoem eles, mas tu, abençoa; sejam confundidos os que contra mim se levantam; alegre-se, porém, o teu servo.
29 Na ha lai dunu da gogosiamu da defea.
29 Cubram-se de ignomínia os meus adversários, e a sua própria confusão os envolva como uma túnica.
30 Na da Hina Godema ha:giwane nodone wele sia:mu.
30 Muitas graças darei ao Senhor com os meus lábios; louvá-lo-ei no meio da multidão;
31 Bai E da hame gagui dunu gaga:sa.
31 porque ele se põe à direita do pobre, para o livrar dos que lhe julgam a alma.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.