Salmos 118

الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة (ARBWBTC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 سَبِّحُوا اللهَ لِأنَّهُ صالِحٌ،
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 يا بَنِي إسرائِيلَ، قُولُوا هَذا:
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 يا بَيْتَ هارُونَ، قُولُوا هَذا:
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 يا عابِدِي اللهِ، قُولُوا هَذا:
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 فِي الضِّيقِ دَعَوتُ اللهَ،
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 اللهُ إلَى جانِبِي فَلا أخافُ.
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 اللهُ إلَى جانِبِي،
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 التَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 التَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 مِنْ كُلِّ الأُمَمِ أحاطَ بِي أعدائِي،
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 مِنْ كُلِّ جانِبٍ أحاطُوا بِي،
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 أحاطَ بِي أعْدائِي كَالنَّحلِ،
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 بِكُلِّ طَرِيقَةٍ حاوَلَ أعدائِيَ إهلاكِي،
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 قُوَّتِي هُوَ اللهُ وَنَشِيدُ انتِصارِي،
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 تَتَعالَى أصواتُ الابتِهاجِ وَأناشِيدُ
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 يَمِينُ اللهِ مَرفُوعَةٌ مُنتَصِرَةٌ
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 لِذا سَأحيا وَلَنْ أمُوتَ!
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 أدَّبَنِي اللهُ،
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 فَافتَحُوا لِي أبوابَ البِرِّ لأدْخُلَها،
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 هَذِهِ بَوّابَةُ اللهِ،
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 أحمَدُكَ يا اللهُ لأنَّكَ استَجَبتَ لِي،
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 الحَجَرُ الَّذِي رَفَضَهُ البَنّاؤُونَ
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 اللهُ فَعَلَ هَذا،
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 هَذا هُوَ اليَومُ الَّذِي صَنَعَهُ اللهُ،
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 خَلِّصْنا الآنَ،
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 مُبارَكٌ هُوَ الآتِي بِاسْمِ اللهِ.
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 يهوه هُوَ اللهُ، وَسَيَقبَلُنا.
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 إلَهِي أنتَ الَّذِي أُسَبِّحُهُ،
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 سَبِّحُوا اللهَ لِأنَّهُ صالِحٌ،
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.