Salmos 73
Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ (ZTYNTPS) vs NVT
1 Da' likze Dios ben chawe'e benne' Israel ka',
1 Certamente Deus é bom para Israel, para os que têm coração puro.
2 san neda' wzóa' chejchegwa',
2 Quanto a mim, quase tropecei; meus pés escorregaram e quase caí.
3 Bge'ela' benne' wnni'a ka',
3 Pois tive inveja dos orgulhosos quando os vi prosperar apesar de sua perversidade.
4 Benne' ki bi zej že' zedle che yeḻa' got,
4 Levam uma vida sem sofrimento e têm o corpo saudável e forte.
5 Bi ẕzáka'gake' kan ẕzáka'gak yezika' benne' ka',
5 Não enfrentam dificuldades, nem estão cheios de problemas, como os demais.
6 Che ḻen ẕka'n ẕen kwíngake'.
6 Ostentam o orgulho como um colar de pedras preciosas e vestem-se de crueldade.
7 Ẕgól-ḻe'egake' dan' žáwḻe'egake' da' cháwe'ḻe'e.
7 Seus olhos cobiçam sempre mais, e o coração vive cheio de más intenções.
8 Žon dítjgekle' Dios, na' ẕnnégake' chie', na' žóngake' da' ẕinnj.
8 Zombam e falam somente maldades; em seu orgulho, ameaçam usar de violência.
9 Ẕnnégake' che da' ka' zej zoan ya'abá,
9 Falam como se fossem donos dos céus, e suas palavras arrogantes percorrem a terra.
10 Che ḻen yezika' benách ka' želyenle' x̱tíža'gake',
10 Por isso, o povo se volta para eles e bebe todas as suas palavras.
11 Ẕnnagak benne' wnni'a ka': “¿Biẕkze nnezle Dios?
11 “O que Deus sabe?”, perguntam. “Acaso o Altíssimo tem conhecimento disso?”
12 Benne' ki zej nbej yíchjgake' Dios,
12 Vejam como os perversos desfrutam uma vida tranquila, enquanto suas riquezas se multiplicam.
13 Da' likze, dáche'ze goka' dot ḻi ḻaže',
13 Foi à toa que mantive o coração puro? Foi em vão que agi de modo íntegro?
14 san tža tža wẕáka'ḻi'a,
14 O dia todo só enfrento problemas; cada manhã sou castigado.
15 Chela' nnia' neda': wchaḻja' kan ẕchaḻjgak benne' ka',
15 Se eu tivesse falado como eles, teria traído teu povo.
16 Kate' blab ḻaža'a nich chejni'ila' da' ni,
16 Tentei compreender por que prosperam; que tarefa difícil!
17 san kate' wyoá'a ḻo latje la'y che Dios,
17 Então, entrei em teu santuário, ó Deus, e por fim entendi o destino deles.
18 Da' likze beno' chegak benne' ka' chejchégwgake',
18 Tu os puseste num caminho escorregadio e os fizeste cair do precipício para a destruição.
19 Ḻa' kwia yí'tegake'.
19 São destruídos de repente, completamente tomados de pavor.
20 Zej nake' ka to da' bḻe'elto' to ḻo bichgale dan' ẕnniten kate' žebanžo.
20 Quando te levantares, ó Senhor, rirás das ideias tolas deles, como quem ri de um sonho pela manhã.
21 Kate' bge'ela' benne' ka',
21 Percebi, então, que meu coração se amargurou e que eu estava despedaçado por dentro.
22 Goka' ka to bia yix̱e' ḻawo' Le',
22 Fui tolo e ignorante; a teus olhos devo ter parecido um animal irracional.
23 san wzóaḻenteza' Le', na' nóx̱wkzo' na'a ḻi ža.
23 E, no entanto, ainda pertenço a ti; tu seguras minha mão direita.
24 Bsedlo' neda' nich gona' da' ẕḻoe'elo' neda',
24 Tu me guias com teu conselho e me conduzes a um destino glorioso.
25 Bi zoa no benne' yoble chia' ya'abá san tozo' Le',
25 Quem mais eu tenho no céu senão a ti? Eu te desejo mais que a qualquer coisa na terra.
26 Žedó ḻaže' beḻa' žen chia', na' ḻáẕda'wa',
26 Minha saúde pode acabar e meu espírito fraquejar, mas Deus continua sendo a força de meu coração; ele é minha possessão para sempre.
27 Benne' ka' žekwásgake' gan zo' nítgekle'.
27 Os que te abandonam perecerão, pois destróis os que de ti se afastam.
28 San neda', žak chawe' chia' dan' wbiga' ḻaw Dios.
28 Quanto a mim, como é bom estar perto de Deus! Fiz do S e anunciarei a todos tuas maravilhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.