Salmos 55

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bze̱ naga, Xran, ca da dxuchálajle̱na' Lue',
1 Escuta a minha oração, ó Deus, não ignores a minha súplica;
2 Guzúa ban lazre', ne beche̱be chia'.
2 ouve-me e responde-me! Os meus pensamentos me perturbam, e estou atordoado
3 lawe' da benne' dxeledábague̱' neda' dxelenné̱' chia',
3 diante do barulho do inimigo, diante da gritaria dos ímpios; pois aumentam o meu sofrimento e, irados, mostram seu rancor.
4 Dxe' gunne xue lázrdawa' lu be̱la' dxen chia',
4 O meu coração está acelerado; os pavores da morte me assaltam.
5 Zua' lu xel-la' dxezrebe, ne dxezríztequeza',
5 Temor e tremor me dominam; o medo tomou conta de mim.
6 Na' gunnía': ¿Nuzra gunna neda' xrila' ca xrila tu bsia
6 Então eu disse: "Quem dera eu tivesse asas como a pomba; voaria até encontrar repouso!
7 Da líqueze guzrúnnuja' zítu'la,
7 Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa
8 Guna' ba xuzre la' lu be' bdunu', ne lu be' wal-la.
8 Eu me apressaria em achar refúgio longe do vendaval e da tempestade".
9 Bzria xi' benne' ca' dxelune̱' da cale̱la, Xran.
9 Destrói os ímpios, Senhor, confunde a língua deles, pois vejo violência e brigas na cidade.
10 Te zra chizrela dxeledé̱' lawe' ze'e da naxechaj na xe̱zre,
10 Dia e noite eles rondam por seus muros; nela permeiam o crime e a maldade.
11 Nazrate̱ xe̱zre nigá da cale̱la da dxelune̱',
11 A destruição impera na cidade; a opressão e a fraude jamais deixam suas ruas.
12 La guca tu benne' bénnea' dxedábague̱' neda',
12 Se um inimigo me insultasse, eu poderia suportar; se um adversário se levantasse contra mim, eu poderia defender-me;
13 Lue', bénnea', gucu' ca tu le sa' ljwezra'.
13 mas logo você, meu colega, meu companheiro, meu amigo chegado,
14 Tu zren bchálajdxu du lázredxu,
14 você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
15 Dios, be̱n que̱la xel-la' gute benne' ca' dxelune̱'
15 Que a morte apanhe os meus inimigos de surpresa! Desçam eles vivos para a sepultura, pois entre eles o mal acha guarida.
16 Ca naca chia' neda', bláwizra' Dios,
16 Eu, porém, clamo a Deus, e o Senhor me salvará.
17 Che zílala, ne wagubizra, ne ca dxebía gubizra
17 À tarde, pela manhã e ao meio-dia choro angustiado, e ele ouve a minha voz.
18 Xexá'awe̱' bénne'du xu'a lu wedil-la da dxaca chia' neda',
18 Ele me guarda ileso na batalha, ainda que muitos estejam contra mim.
19 Wene Dios, na' guzría xí'queze̱' benne' ca'.
19 Deus, que reina desde a eternidade, me ouvirá e os castigará. Pausa Pois jamais mudam sua conduta e não têm temor de Deus.
20 Guchisa na' benne' we̱n da zrinnaj chee̱ gu'e̱ benne' ca'
20 Aquele homem se voltou contra os seus aliados, violando o seu acordo.
21 Dizra' bchálaje̱' zaj naca na dizra' zren lazre',
21 Macia como manteiga é a sua fala, mas a guerra está no seu coração; suas palavras são mais suaves que o óleo, mas são afiadas como punhais.
22 Bda xua chiu' cuzru Xránadxu, na' Le̱' gutipe̱' lazru'.
22 Entregue suas preocupações ao Senhor, e ele o susterá; jamais permitirá que o justo venha a cair.
23 Lue', Dios, gunu' xelexú'u benne' ca' dxelune̱'
23 Mas tu, ó Deus, farás descer à cova da destruição aqueles assassinos e traidores, os quais não viverão a metade dos seus dias. Quanto a mim, porém, confio em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.