Salmos 50
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NVI
1 Ba gunné̱ Xránadxu Dios, ne ba nutube̱' bénneache
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 Lu xi'a Sión, da naca na xrtánle̱'e̱ ba bzaní' Dios.
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 Xelá' Dios chee̱dxu, ne quebe sua zrie̱'.
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 Xutúbequeze̱' benne' zaj zre̱'e̱ xabáa na'ala,
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 Dxenné̱': “Le xutube benne' chia' ca',
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 Da zua xabáala gulé'e lau na naque̱' xrlátaje,
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 Dxenné̱': “Le xen, bénneache chia', na' guchálaja'.
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 Quebe til-la' le'e ca naca béadu ca' bé̱tele lawa',
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 Quebe ca'a lu na'ale me̱du ca',
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 lawe' da zaj naca chia' xúgute̱ be̱ xixre' ca',
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 Xu'u lu na'a xúgute̱ be̱ zua xrila,
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 Chela neda' dxeduna', quebe xapa' le'e ca'
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 ¿Dxun na ba xen gawa' be̱la' be̱zre ca'?
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 Le guzúa lau Dios da güe lá'anale Le̱'
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 Bláwizra neda' lu zra zu' lu da zi' da xa',
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 Dios guzre̱' benne' we̱n da cale̱la:
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 Lue' dxecuídenu' neda' che dxusízreda' lue',
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 Gate dxelé'enu' gubán, na' dxunu' le̱' tu zren,
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 Dxuchálajquezu' da cale̱la,
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 Tu dxenné̱zquezu' da cale̱la chee̱ bi bíchequezu',
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 Da caní be̱nu', na' neda' guzúa' zrize.
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 Le chéajni'i da nigá na'a, le'e dxal-la lázrele Dios.
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 Bénnea' guzúe̱' lawa' da güe lá'ane̱' neda' gape̱'
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.