Salmos 25
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs NVI
1 Xran, dxennía' Lue' dute̱ lázrdawa'.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 Dxuxrén lazra' Lue', Dios chia'.
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 Da líqueze, benne' ca' dxelebeza lazre̱' Lue'
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Xran, ble'e neda' da dxaca lazru' guna'.
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 Bse̱de neda' guna' ca naca da li chiu'
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 Bsa lazre', Xran, gacu' zri'i lazre',
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 Quebe chajsá lazru' dul-la da be̱na' gate ne naca'
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Xrlátaje, ne li lazre' naca Xránadxu Dios.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 Gulé'ene̱' benne' dxexruj lazre' ca' da xrlátaje da xelune̱',
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 Lu xel-la' dxexache lazre',
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 Lawe' da dxunu' ca da ba gunníu', Xran,
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 ¿Nu benne' dxezrebe̱' Xránadxu Dios?
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 Gaca chee̱' tu da ba neza zrente̱,
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 Xránadxu Dios naque̱' tuze nen benne' ca' dxelezrebe̱' Le̱',
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 Tu dxennázqueza' Xránadxu Dios
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Gunná' neda', ne bexache lazre' neda'
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 Naxánle̱'e̱ da ste̱be da zaj zua lázrdawa'.
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Gunná' ca dxezaca zi'a, ne ca dxunle̱'a zrin,
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 Gunná' benne' ca' dxeledábague̱' neda' ca naxánle̱'e̱ne̱',
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 Bxue bénne'du xu'a, ne bselá neda'.
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Zaj nuxru da xrlátaje, ne xel-la' li lazre' neda'
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 Dios, bselá benne' Israel ca'
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.