Salmos 10
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ACF
1 ¿Bizr chee̱ na' zu' zitu', Xran?
1 Por que estás ao longe, SENHOR? Por que te escondes nos tempos de angústia?
2 Benne' we̱n da cale̱la dxenáu zi' xuzre̱' benne' xache'
2 Os ímpios na sua arrogância perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 Dxucá'ana szren cuine̱' ca naca da dxezá lazre̱'.
3 Porque o ímpio gloria-se do desejo da sua alma; bendiz ao avarento, e renuncia ao Senhor.
4 Benne' we̱n da cale̱la na' lu xel-la' dxucá'ana szren cuine̱'
4 Pela altivez do seu rosto o ímpio não busca a Deus; todas as suas cogitações são que não há Deus.
5 Tu dxúnzqueze̱' da cale̱la,
5 Os seus caminhos atormentam sempre; os teus juízos estão longe da vista dele, em grande altura, e despreza aos seus inimigos.
6 Lu xichaj lázrdawe̱' dxenné̱': “Quebe bi seque' guzaga na neda'.
6 Diz em seu coração: Não serei abalado, porque nunca me verei na adversidade.
7 Tu dxenné̱zqueze̱' dizra' schanni',
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de astúcia; debaixo da sua língua há malícia e maldade.
8 Dxu'a xe̱zre ca' dxucache cuine̱' chee̱ que̱le̱' bénneache.
8 Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão ocultamente fixos sobre o pobre.
9 Bagácheze dxebeze̱' ca dxun be̱zre xixre'.
9 Arma ciladas no esconderijo, como o leão no seu covil; arma ciladas para roubar o pobre; rouba-o, prendendo-o na sua rede.
10 Dxine̱' xu bénnea' gude̱l-le̱'.
10 Encolhe-se, abaixa-se, para que os pobres caiam em suas fortes garras.
11 Lu xichaj lázrdawe̱' dxenné̱': “Nal-la lazre' Dios benne' caní.
11 Diz em seu coração: Deus esqueceu-se, cobriu o seu rosto, e nunca isto verá.
12 Guxasa, Xrana' Dios, ne bze̱ na'u.
12 Levanta-te, Senhor. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 ¿Ájazra che̱n' benne' ca' dxelune̱' da cale̱la
13 Por que blasfema o ímpio de Deus? dizendo no seu coração: Tu não o esquadrinharás?
14 Dios, Lue' blé'equeznu' da nigá,
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o retribuir com tuas mãos; a ti o pobre se encomenda; tu és o auxílio do órfão.
15 Dxugú' xel-la' wal-la chee̱ benne' we̱n da cale̱la.
15 Quebra o braço do ímpio e malvado; busca a sua impiedade, até que nenhuma encontres.
16 Chadía chacanna naca Xránadxu Wenná Bea chee̱dxu.
16 O Senhor é Rei eterno; da sua terra perecerão os gentios.
17 Bnézruju' ca da bululáwizra benne' dxexruj lázre'du ca' Lue', Xran.
17 Senhor, tu ouviste os desejos dos mansos; confortarás os seus corações; os teus ouvidos estarão abertos para eles;
18 chee̱ guchi'u chee̱ bi we̱zé̱bedu ca',
18 Para fazer justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem da terra não prossiga mais em usar da violência.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.