Salmos 50

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT)

1 Ruʼë didzaʼ Xanruʼ Dios nayë́pisëtërëʼ.

2 Lu yödzö Sión riguʼë Dios beníʼ.

3 Zëʼë Dios queë́ruʼ, en bitiʼ soëʼ dxisö.

4 Ulidzëʼ lúzxiba xitsáʼ, encaʼ luyú

5 Rnnëʼ Dios: “Guliʼtúbi nupa néquiguequi quez quiaʼ,

6 Naca bëʼ náquiëʼ tsahuiʼ Dios lúzxiba xitsáʼ,

7 Rnnëʼ: “Buliʼzë nágaliʼ, bönachi quiaʼ, ateʼ guʼa didzaʼ.

8 Bitiʼ uzéguiaʼ libíʼiliʼ didzaʼ ca naca le rúnnaliʼ quiaʼ,

9 Bitiʼ riquindaʼ-baʼ bëdxi queë́liʼ,

10 tuʼ néquigacabaʼ quiaʼ yúguʼtëbaʼ böaʼ guixiʼ,

11 Néquigacabaʼ caʼ quiaʼ yúguʼtëbaʼ böaʼ zoa xíligacabaʼ,

12 Laʼtuʼ ridunaʼ bitiʼ guíaʼ caʼ libíʼiliʼ,

13 ¿Naruʼ gágutsaʼ xipë́laʼgacabaʼ bëdxi,

14 Le ral-laʼ unö́dzjaliʼ queëʼ Dios naca yöl-laʼ rë Lëʼ: “Xclenuʼ”

15 Rnnëʼ caʼ: “Ral-laʼ ulídzaliʼ nedaʼ cateʼ bi gaca queë́liʼ.

16 Dios rëʼ bönniʼ huíaʼ döʼ, rnnëʼ:

17 Bitiʼ runnuʼ lataj usédidaʼ liʼ,

18 Cateʼ riléʼenuʼ-nëʼ bönniʼ gubán rácalenuʼ lëʼ,

19 Zóaticaʼsuʼ guʼu didzaʼ xihuiʼ,

20 Zóaticaʼsuʼ uzéguiuʼ-nëʼ böchiʼ cazuʼ,

21 Caní benuʼ, ateʼ bitiʼ bi gunníaʼ,

22 Buliʼzë́ nágaliʼ didzaʼ ni, núlöliʼ ruzóaliʼ nedaʼ tsöláʼalö.

23 Nu rë nedaʼ: Xclenuʼ, runna quiaʼ le run nedaʼ bal,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.