Salmos 106

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Yin Olúwa! Ẹ fi ìyìn fún
1 Aleluia! Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 Ta ni ó lè ròyìn iṣẹ́ agbára Olúwa,
2 Quem poderá descrever os feitos poderosos do Senhor, ou declarar todo o louvor que lhe é devido?
3 Ìbùkún ni fún àwọn tí ń pa ìdájọ́ mọ́?
3 Como são felizes os que perseveram na retidão, que sempre praticam a justiça!
4 Rántí mi, Olúwa,
4 Lembra-te de mim, Senhor, quando tratares com bondade o teu povo; vem em meu auxílio quando o salvares,
5 kí èmi kí ó lè jẹ ìgbádùn àlàáfíà àwọn tí ìwọ ti yàn,
5 para que eu possa testemunhar o bem-estar dos teus escolhidos, alegrar-me com a alegria do teu povo, e louvar-te junto com a tua herança.
6 Àwa ti dẹ́ṣẹ̀ gẹ́gẹ́ bí àwọn baba wa ti ṣe,
6 Pecamos como os nossos antepassados; fizemos o mal e fomos rebeldes.
7 Nígbà tí àwọn baba wa wà ní Ejibiti,
7 No Egito, os nossos antepassados não deram atenção às tuas maravilhas; não se lembraram das muitas manifestações do teu amor leal e rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho.
8 Ṣùgbọ́n o gbà wọ́n là nítorí orúkọ rẹ
8 Contudo, ele os salvou por causa do seu nome, para manifestar o seu poder.
9 O bá Òkun Pupa wí, ó sì gbẹ;
9 Repreendeu o mar Vermelho, e este secou; ele os conduziu pelas profundezas como por um deserto.
10 O gbà wọ́n là kúrò lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá wọn,
10 Salvou-os das mãos daqueles que os odiavam; das mãos dos inimigos os resgatou.
11 Omi ya lu àwọn ọ̀tá wọn;
11 As águas cobriram os seus adversários; nenhum deles sobreviveu.
12 Nígbà náà wọn gba ìpinnu rẹ gbọ́
12 Então creram nas suas promessas e a ele cantaram louvores.
13 Ṣùgbọ́n wọn kò pẹ́ gbàgbé ohun tí o ṣe
13 Mas logo se esqueceram do que ele tinha feito e não esperaram para saber o seu plano.
14 Nínú aginjù ni wọ́n tí ṣe ìfẹ́kúfẹ̀ẹ́,
14 Dominados pela gula no deserto, puseram Deus à prova nas regiões áridas.
15 Nígbà náà, ó fún wọn ní ohun tí wọ́n béèrè fún
15 Deu-lhes o que pediram, mas mandou sobre eles uma doença terrível.
16 Nínú ibùdó ni wọ́n ṣe ìlara Mose
16 No acampamento tiveram inveja de Moisés e de Arão, daquele que fora consagrado ao Senhor.
17 Ilẹ̀ la ẹnu ó sì gbé Datani mì
17 A terra abriu-se, engoliu Data e sepultou o grupo de Abirão;
18 Ọwọ́ iná yọ ní ẹgbẹ́ àwọn ọmọ-ẹ̀yìn rẹ̀;
18 fogo surgiu entre os seus seguidores; as chamas consumiram os ímpios.
19 Ní Horebu wọ́n ṣe ẹgbọrọ màlúù
19 Em Horebe fizeram um bezerro, adoraram um ídolo de metal.
20 Wọ́n pa ògo wọn dà
20 Trocaram a Glória deles pela imagem de um boi que come capim.
21 Wọ́n gbàgbé Ọlọ́run, ẹni tí ó gbà wọ́n
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera coisas grandiosas no Egito,
22 iṣẹ́ ìyanu ní ilẹ̀ Hamu
22 maravilhas na terra de Cam e feitos temíveis junto ao mar Vermelho.
23 Bẹ́ẹ̀ ni, ó sọ wí pé, òun yóò pa wọ́n run
23 Por isso, ele ameaçou destruí-los; mas Moisés, seu escolhido, intercedeu diante dele, para evitar que a sua ira os destruísse.
24 Nígbà náà, wọ́n kẹ́gàn ilẹ̀ dídára náà
24 Também rejeitaram a terra desejável; não creram na promessa dele.
25 Wọ́n ń kùn nínú àgọ́ wọn
25 Queixaram-se em suas tendas e não obedeceram ao Senhor.
26 Bẹ́ẹ̀ ni ó búra fún wọn nípa gbígbé ọwọ́ rẹ̀ sókè
26 Assim, de mão levantada, ele jurou que os abateria no deserto
27 láti jẹ́ kí àwọn ọmọ rẹ̀ ṣubú lára orílẹ̀-èdè
27 e dispersaria os seus descendentes entre as nações e os espalharia por outras terras.
28 Wọ́n da ara wọn pọ̀ mọ́ Baali-Peori,
28 Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos;
29 wọ́n mú Ọlọ́run bínú pẹ̀lú ohun búburú tí wọn ń ṣe
29 provocaram a ira do Senhor com os seus atos, e uma praga irrompeu no meio deles.
30 Ṣùgbọ́n Finehasi dìde láti dá sí i,
30 Mas Finéias se interpôs para executar o juízo, e a praga foi interrompida.
31 A sì ka èyí sí òdodo fún un àti
31 Isso lhe foi creditado como um ato de justiça que para sempre será lembrado, por todas as gerações.
32 Níbi omi Meriba, wọ́n bí Ọlọ́run nínú,
32 Provocaram a ira de Deus junto às águas de Meribá; e, por causa deles, Moisés foi castigado;
33 Nítorí tí wọ́n ṣọ̀tẹ̀ sí Ẹ̀mí Ọlọ́run.
33 rebelaram-se contra o Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir.
34 Wọn kò pa àwọn ènìyàn run
34 Eles não destruíram os povos, como o Senhor tinha ordenado,
35 Ṣùgbọ́n wọ́n dàpọ̀ mọ́ àwọn orílẹ̀-èdè,
35 em vez disso, misturaram-se com as nações e imitaram as suas práticas.
36 Wọ́n sì sin àwọn òrìṣà wọn
36 Prestaram culto aos seus ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles.
37 Wọ́n fi àwọn ọmọkùnrin wọn rú ẹbọ
37 Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios.
38 Wọ́n ta ẹ̀jẹ̀ aláìṣẹ̀ sílẹ̀,
38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas sacrificados aos ídolos de Canaã; e a terra foi profanada pelo sangue deles.
39 Wọ́n sì fi ìṣe wọn sọ ara wọn di aláìmọ́,
39 Tornaram-se impuros pelos seus atos; prostituíram-se por suas ações.
40 Nígbà náà ni Olúwa bínú sí àwọn ènìyàn rẹ̀
40 Por isso acendeu-se a ira do Senhor contra o seu povo e ele sentiu aversão por sua herança.
41 Ó sì fà wọ́n lé àwọn orílẹ̀-èdè lọ́wọ́,
41 Entregou-os nas mãos das nações, e os seus adversários dominaram sobre eles.
42 Àwọn ọ̀tá wọn sì ń pọ́n wọn lójú
42 Os seus inimigos os oprimiram e os subjugaram com o seu poder.
43 Ní ọ̀pọ̀ ìgbà òun gbà wọ́n,
43 Ele os libertou muitas vezes, embora eles persistissem em seus planos de rebelião e afundassem em sua maldade.
44 Ṣùgbọ́n ó kíyèsi wọn nítorí ìṣòro
44 Mas Deus atentou para o sofrimento deles quando ouviu o seu clamor.
45 ó rántí májẹ̀mú rẹ̀ nítorí wọn
45 Lembrou-se da sua aliança com eles, e arrependeu-se, por causa do seu imenso amor leal.
46 Lójú gbogbo àwọn tí ó kó wọn ní ìgbèkùn
46 Fez com que os seus captores tivessem misericórdia deles.
47 Gbà wá, Olúwa Ọlọ́run wa,
47 Salva-nos, Senhor, nosso Deus! Ajunta-nos dentre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e façamos do teu louvor a nossa glória.
48 Olùbùkún ni Olúwa,
48 Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, por toda a eternidade. Que todo o povo diga: "Amém! " Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.