Salmos 106
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NAA
1 Yin Olúwa! Ẹ fi ìyìn fún
1 Aleluia! Deem graças ao porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Ta ni ó lè ròyìn iṣẹ́ agbára Olúwa,
2 Quem saberá contar os poderosos feitos do ou anunciar todo o seu louvor?
3 Ìbùkún ni fún àwọn tí ń pa ìdájọ́ mọ́?
3 Bem-aventurados os que guardam a retidão e os que praticam a justiça em todo tempo.
4 Rántí mi, Olúwa,
4 Lembra-te de mim, Senhor , segundo a tua bondade para com o teu povo; visita-me com a tua salvação,
5 kí èmi kí ó lè jẹ ìgbádùn àlàáfíà àwọn tí ìwọ ti yàn,
5 para que eu veja a prosperidade dos teus escolhidos, e me alegre com a alegria do teu povo, e me glorie com a tua herança.
6 Àwa ti dẹ́ṣẹ̀ gẹ́gẹ́ bí àwọn baba wa ti ṣe,
6 Pecamos, como os nossos pais; cometemos iniquidade, procedemos mal.
7 Nígbà tí àwọn baba wa wà ní Ejibiti,
7 Nossos pais, no Egito, não entenderam as tuas maravilhas; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias e foram rebeldes junto ao mar, o mar Vermelho.
8 Ṣùgbọ́n o gbà wọ́n là nítorí orúkọ rẹ
8 Mas Deus os salvou por amor do seu nome, para lhes revelar o seu poder.
9 O bá Òkun Pupa wí, ó sì gbẹ;
9 Repreendeu o mar Vermelho, e ele secou; ele os fez passar pelos abismos, como por um deserto.
10 O gbà wọ́n là kúrò lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá wọn,
10 Salvou-os das mãos de quem os odiava e os resgatou do poder do inimigo.
11 Omi ya lu àwọn ọ̀tá wọn;
11 As águas cobriram os seus opressores; nem um deles escapou.
12 Nígbà náà wọn gba ìpinnu rẹ gbọ́
12 Então creram nas suas palavras e lhe cantaram louvor.
13 Ṣùgbọ́n wọn kò pẹ́ gbàgbé ohun tí o ṣe
13 Logo, porém, se esqueceram das obras de Deus e não esperaram pelos seus desígnios.
14 Nínú aginjù ni wọ́n tí ṣe ìfẹ́kúfẹ̀ẹ́,
14 Entregaram-se à cobiça, no deserto; e, nos lugares áridos, puseram Deus à prova.
15 Nígbà náà, ó fún wọn ní ohun tí wọ́n béèrè fún
15 Concedeu-lhes o que pediram, mas enviou-lhes também uma doença terrível.
16 Nínú ibùdó ni wọ́n ṣe ìlara Mose
16 Tiveram inveja de Moisés, no acampamento, e de Arão, o santo do
17 Ilẹ̀ la ẹnu ó sì gbé Datani mì
17 A terra se abriu, engoliu Datã, e cobriu o grupo de Abirão.
18 Ọwọ́ iná yọ ní ẹgbẹ́ àwọn ọmọ-ẹ̀yìn rẹ̀;
18 Um fogo se acendeu contra o grupo deles; as chamas devoraram os ímpios.
19 Ní Horebu wọ́n ṣe ẹgbọrọ màlúù
19 Em Horebe, fizeram um bezerro e adoraram o ídolo de metal fundido.
20 Wọ́n pa ògo wọn dà
20 E, assim, trocaram a glória de Deus pela imagem de um novilho que come capim.
21 Wọ́n gbàgbé Ọlọ́run, ẹni tí ó gbà wọ́n
21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que, no Egito, havia feito coisas grandiosas,
22 iṣẹ́ ìyanu ní ilẹ̀ Hamu
22 maravilhas na terra de Cam, tremendos feitos no mar Vermelho.
23 Bẹ́ẹ̀ ni, ó sọ wí pé, òun yóò pa wọ́n run
23 Deus os teria exterminado, como tinha dito, se Moisés, seu escolhido, não se houvesse intercedido, impedindo que o seu furor os destruísse.
24 Nígbà náà, wọ́n kẹ́gàn ilẹ̀ dídára náà
24 Também desprezaram a terra aprazível e não deram crédito à palavra de Deus;
25 Wọ́n ń kùn nínú àgọ́ wọn
25 pelo contrário, murmuraram em suas tendas e não ouviram a voz do
26 Bẹ́ẹ̀ ni ó búra fún wọn nípa gbígbé ọwọ́ rẹ̀ sókè
26 Então lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;
27 láti jẹ́ kí àwọn ọmọ rẹ̀ ṣubú lára orílẹ̀-èdè
27 e também espalharia entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras.
28 Wọ́n da ara wọn pọ̀ mọ́ Baali-Peori,
28 Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.
29 wọ́n mú Ọlọ́run bínú pẹ̀lú ohun búburú tí wọn ń ṣe
29 Assim, com tais ações, provocaram a ira do e a peste se espalhou entre eles.
30 Ṣùgbọ́n Finehasi dìde láti dá sí i,
30 Então se levantou Fineias e executou o juízo; e a peste cessou.
31 A sì ka èyí sí òdodo fún un àti
31 Isso lhe foi atribuído como justiça, de geração em geração, para sempre.
32 Níbi omi Meriba, wọ́n bí Ọlọ́run nínú,
32 Depois, provocaram Deus nas águas de Meribá, e, por causa deles, aconteceu uma desgraça com Moisés,
33 Nítorí tí wọ́n ṣọ̀tẹ̀ sí Ẹ̀mí Ọlọ́run.
33 pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir.
34 Wọn kò pa àwọn ènìyàn run
34 Não exterminaram os povos, como o lhes havia ordenado.
35 Ṣùgbọ́n wọ́n dàpọ̀ mọ́ àwọn orílẹ̀-èdè,
35 Em vez disso, se mesclaram com as nações e aprenderam os seus costumes.
36 Wọ́n sì sin àwọn òrìṣà wọn
36 Adoraram os seus ídolos, os quais se tornaram armadilha para eles.
37 Wọ́n fi àwọn ọmọkùnrin wọn rú ẹbọ
37 Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios.
38 Wọ́n ta ẹ̀jẹ̀ aláìṣẹ̀ sílẹ̀,
38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas, que sacrificaram aos ídolos de Canaã; e a terra foi contaminada com sangue.
39 Wọ́n sì fi ìṣe wọn sọ ara wọn di aláìmọ́,
39 Assim se contaminaram com as suas obras e se prostituíram nos seus feitos.
40 Nígbà náà ni Olúwa bínú sí àwọn ènìyàn rẹ̀
40 Por isso, acendeu-se a ira do e ele abominou a sua própria herança
41 Ó sì fà wọ́n lé àwọn orílẹ̀-èdè lọ́wọ́,
41 e os entregou ao poder das nações; sobre eles dominaram os que os odiavam.
42 Àwọn ọ̀tá wọn sì ń pọ́n wọn lójú
42 Também os oprimiram os seus inimigos, sob cujo poder foram subjugados.
43 Ní ọ̀pọ̀ ìgbà òun gbà wọ́n,
43 Muitas vezes os libertou, mas eles o provocaram com os seus planos e, na sua iniquidade, foram abatidos.
44 Ṣùgbọ́n ó kíyèsi wọn nítorí ìṣòro
44 Mas Deus olhou para eles quando estavam angustiados e lhes ouviu o clamor;
45 ó rántí májẹ̀mú rẹ̀ nítorí wọn
45 lembrou-se, a favor deles, de sua aliança e se compadeceu, segundo a multidão de suas misericórdias.
46 Lójú gbogbo àwọn tí ó kó wọn ní ìgbèkùn
46 Fez também com que deles tivessem compaixão todos os que os levaram cativos.
47 Gbà wá, Olúwa Ọlọ́run wa,
47 Salva-nos, Senhor , nosso Deus, e congrega-nos dentre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e nos gloriemos no teu louvor.
48 Olùbùkún ni Olúwa,
48 Bendito seja o Senhor , Deus de Israel, de eternidade a eternidade; e todo o povo diga: “Amém!” Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 106, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.