Jó 18
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NTLH
1 Ìgbà náà ni Bilidadi, ará Ṣuhi, dáhùn, ó sì wí pé,
1 Então Bildade, da região de Sua, em resposta disse:
2 “Nígbà wo ni ẹ̀yin yóò tó fi ìdí ọ̀rọ̀ tì;
2 “Jó, por que você não para de falar? Cale-se e preste atenção, e então poderemos conversar.
3 Nítorí kí ni a ṣe ń kà wá sí bí ẹranko,
3 Por que você pensa que não temos juízo, que somos como os animais?
4 Ìwọ fa ara rẹ ya pẹ́rẹpẹ̀rẹ nínú ìbínú rẹ̀;
4 Com a sua raiva, você só está se ferindo. Será que, por você estar zangado, o mundo vai virar um deserto? Será que, por sua causa, as montanhas vão mudar de lugar?
5 “Nítòótọ́ ìmọ́lẹ̀ ènìyàn búburú ni a ó pa kúrò,
5 “A vida do perverso se acabará como a luz que se apaga, como as chamas do fogo que deixa de queimar.
6 Ìmọ́lẹ̀ yóò di òkùnkùn nínú àgọ́ rẹ̀,
6 A lamparina da sua casa não brilhará mais; em vez de luz, haverá escuridão.
7 Ìrìn ẹsẹ̀ agbára rẹ̀ yóò di fífọ;
7 O perverso andava com passos firmes, mas agora está tropeçando; os seus próprios planos o fazem cair.
8 Nípa ẹ̀ṣẹ̀ òun tìkára rẹ̀ ó ti bọ́ sínú àwọ̀n,
8 Ele pisa uma rede, e os seus pés ficam presos.
9 Tàkúté ni yóò mú un ní gìgísẹ̀,
9 A armadilha o pega pelo calcanhar, e o laço o aperta.
10 A dẹkùn sílẹ̀ fún un lórí ilẹ̀,
10 A armadilha estava escondida no chão, no caminho por onde ele ia passar.
11 Ẹ̀rù ńlá yóò bà á ní ìhà gbogbo,
11 Ameaças de todos os lados o deixam apavorado; elas o perseguem a cada passo.
12 Àìlera rẹ̀ yóò di púpọ̀ fún ebi,
12 Ele era rico, mas agora passa fome; a desgraça está pronta para cair em cima dele.
13 Yóò jẹ ẹ̀yà ara rẹ̀;
13 Uma doença mortal se espalha pelo seu corpo e faz com que os seus braços e pernas apodreçam.
14 A ó fà á tu kúrò nínú àgọ́ tí ó gbẹ́kẹ̀lé,
14 Ele é arrancado da sua casa, onde vivia seguro, e arrastado até a presença do Rei, isto é, a Morte.
15 Yóò sì máa jókòó nínú àgọ́ rẹ̀ èyí tí í ṣe tirẹ̀;
15 Essa casa será desinfetada com enxofre, e depois um estranho vai morar nela.
16 Gbòǹgbò rẹ̀ yóò gbẹ níṣàlẹ̀,
16 O perverso é como uma árvore seca, seca desde as raízes até os galhos mais altos.
17 Ìrántí rẹ̀ yóò parun kúrò ni ayé,
17 Ninguém lembrará mais dele; o seu nome será esquecido na sua terra.
18 A ó sì lé e láti inú ìmọ́lẹ̀ sí inú òkùnkùn,
18 Ele será expulso do mundo dos vivos e da luz será jogado na escuridão.
19 Kì yóò ní ọmọ tàbí ọmọ ọmọ nínú àwọn ènìyàn rẹ̀,
19 Não deixará filhos nem netos; não terá descendentes que fiquem com a sua casa.
20 Ẹnu yóò ya àwọn ìran ti ìwọ̀-oòrùn sí ìgbà ọjọ́ rẹ̀,
20 Em toda parte, os que ouvirem falar do seu fim tremerão de medo e pavor.
21 Nítòótọ́ irú bẹ́ẹ̀ ni ibùgbé àwọn
21 É esse o fim dos maus, daqueles que não querem saber de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.