Jó 29

YLT (YLT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 And Job addeth to lift up his simile, and saith: --
1 Jó continuou a falar:
2 Who doth make me as [in] months past, As [in] the days of God`s preserving me?
2 “Tenho saudade dos tempos que passaram, dos dias em que Deus cuidava de mim.
3 In His causing His lamp to shine on my head, By His light I walk [through] darkness.
3 Ele iluminava o caminho à minha frente, e eu andava em segurança em meio à escuridão.
4 As I have been in days of my maturity, And the counsel of God upon my tent.
4 Na flor de minha idade, a amizade de Deus estava presente em meu lar.
5 When yet the Mighty One [is] with me. Round about me -- my young ones,
5 O Todo-poderoso ainda estava comigo, e eu tinha meus filhos ao redor.
6 When washing my goings with butter, And the firm rock [is] with me rivulets of oil.
6 Meus pés eram lavados em leite, e ribeiros de azeite corriam das rochas para mim.
7 When I go out to the gate by the city, In a broad place I prepare my seat.
7 “Naquele tempo, eu ia até a porta da cidade e tomava meu lugar entre os líderes.
8 Seen me have youths, and they, been hidden, And the aged have risen -- they stood up.
8 Os jovens abriam caminho ao me ver, e até os idosos se punham em pé.
9 Princes have kept in words, And a hand they place on their mouth.
9 As autoridades se calavam e colocavam a mão sobre a boca.
10 The voice of leaders hath been hidden, And their tongue to the palate hath cleaved.
10 Os mais altos oficiais da cidade faziam silêncio e refreavam a língua em sinal de respeito.
11 For the ear heard, and declareth me happy, And the eye hath seen, and testifieth [to] me.
11 “Todos que me ouviam me elogiavam, todos que me viam falavam bem de mim.
12 For I deliver the afflicted who is crying, And the fatherless who hath no helper.
12 Pois eu auxiliava os pobres que pediam ajuda e os órfãos que precisavam de socorro.
13 The blessing of the perishing cometh on me, And the heart of the widow I cause to sing.
13 Os que estavam à beira da morte me abençoavam; eu trazia alegria ao coração das viúvas.
14 Righteousness I have put on, and it clotheth me, As a robe and a diadem my justice.
14 Era honesto em tudo que fazia; a retidão me cobria como manto, e a justiça eu usava como turbante.
15 Eyes I have been to the blind, And feet to the lame [am] I.
15 Servia de olhos para os cegos e de pés para os aleijados.
16 A father I [am] to the needy, And the cause I have not known I search out.
16 Era um pai para os pobres e defendia a causa dos estrangeiros.
17 And I break the jaw-teeth of the perverse, And from his teeth I cast away prey.
17 Quebrava as mandíbulas dos ímpios e de seus dentes resgatava as vítimas.
18 And I say, `With my nest I expire, And as the sand I multiply days.`
18 ‘Por certo morrerei rodeado por minha família’, pensava, ‘depois de uma vida longa e boa.
19 My root is open unto the waters, And dew doth lodge on my branch.
19 Pois sou como a árvore cujas raízes chegam até a água, cujos ramos são refrescados pelo orvalho.
20 My honour [is] fresh with me, And my bow in my hand is renewed.
20 Recebo sempre novas honras, e minha força vive renovada.’
21 To me they have hearkened, Yea, they wait, and are silent for my counsel.
21 “Todos escutavam meus conselhos; ficavam em silêncio e esperavam que eu falasse.
22 After my word they change not, And on them doth my speech drop,
22 E, depois que eu falava, nada tinham a acrescentar, pois o que eu dizia os satisfazia.
23 And they wait as [for] rain for me, And their mouth they have opened wide [As] for the latter rain.
23 Esperavam minhas palavras como quem espera a chuva; bebiam-nas como chuva de primavera.
24 I laugh unto them -- they give no credence, And the light of my face cause not to fall.
24 Quando estavam desanimados, eu sorria para eles; valorizavam meu olhar de aprovação.
25 I choose their way, and sit head, And I dwell as a king in a troop, When mourners he doth comfort.
25 Como um líder, eu lhes dizia o que fazer; vivia como rei entre suas tropas e consolava os que choravam.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.