Salmos 105
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARC
1 Ɛ Alatala tantun. Ɛ yi a maxandi.
1 Louvai ao Senhor e invocai o seu nome; fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
2 Ɛ bɛtin ba a xa,
2 Cantai-lhe, cantai-lhe salmos; falai de todas as suas maravilhas.
3 Ɛ ɛ kanba a xili sariɲanxini.
3 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração daqueles que buscam ao Senhor .
4 Ɛ ɛ yɛɛ rafindi Alatala nun a sɛnbɛn ma,
4 Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
5 A wali faɲin naxanye ligaxi
5 Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca,
6 ɛ tan Iburahima bɔnsɔnna,
6 vós, descendência de Abraão, seu servo, vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 A tan nan Alatala ra, en ma Ala.
7 Ele é o Senhor , nosso Deus; os seus juízos estão em toda a terra.
8 A ɲɔxɔ luma a layirin xɔn ma nɛn
8 Lembra-se perpetuamente do seu concerto, da palavra que mandou, até milhares de gerações;
9 e nun a layirin naxan xidi e nun Iburahima tagi,
9 do concerto que fez com Abraão e do seu juramento a Isaque,
10 A mɔn yi a ragidi Yaxuba ma sariyan xɔn,
10 o qual ele confirmou a Jacó por estatuto e a Israel por concerto eterno,
11 A naxa, “N Kanan yamanan soma nɛn
11 dizendo: A ti darei a terra de Canaã por limite da vossa herança.
12 E mi yi wuya nun.
12 Quando eram ainda poucos homens, sim, muito poucos, e estrangeiros nela;
13 E yi kelima nɛn siyana nde yɛ
13 quando andavam de nação em nação e de um reino para outro povo,
14 Koni a mi tinɲɛ
14 não permitiu a ninguém que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
15 “Ɛ nama fefe liga n ma muxu sugandixine ra.
15 Não toqueis nos meus ungidos e não maltrateis os meus profetas.
16 Ala yi fitina kamɛn naso e yamanani,
16 Chamou a fome sobre a terra; fez mirrar toda a planta do pão.
17 Koni Ala yi xɛmɛna nde rasiga a yamaan yɛɛ ra.
17 Mandou adiante deles um varão, que foi vendido por escravo: José,
18 E yi yɔlɔnxɔnna sa a sanne ma,
18 cujos pés apertaram com grilhões e a quem puseram em ferros,
19 Han na waliyiya falane yi kamali
19 até ao tempo em que chegou a sua palavra; a palavra do Senhor o provou.
20 Nanara, mangan yi a beɲin,
20 Mandou o rei e o fez soltar; o dominador dos povos o soltou.
21 A yi Yusufu lu a yamanan xun na.
21 Fê-lo senhor da sua casa e governador de toda a sua fazenda
22 alogo a xa a kuntigine matinxin a waxɔnna ra,
22 para, a seu gosto, sujeitar os seus príncipes e instruir os seus anciãos.
23 Nayi, Isirayila yi fa Misiran yi,
23 Então, Israel entrou no Egito, e Jacó peregrinou na terra de Cam.
24 Ala yi dii wuyaxi fi a muxune ma.
24 E ele multiplicou sobremodo o seu povo e o fez mais poderoso do que os seus inimigos.
25 A yi Misiran muxune bɔɲɛn masara,
25 Mudou o coração deles para que aborrecessem o seu povo, para que tratassem astutamente aos seus servos.
26 A yi a walikɛɛn Musa rasiga e ma
26 Enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem escolhera.
27 E yi Alaa taxamaseri magaxuxine liga e yɛ,
27 Fizeram entre eles os seus sinais e prodígios na terra de Cam.
28 Ala yi dimin naso na yamanani.
28 Mandou às trevas que a escurecessem; e elas não foram rebeldes à sua palavra.
29 A yi e igene findi wunla ra,
29 Converteu as suas águas em sangue e assim fez morrer os peixes.
30 E yamanan birin yi findi xunɲɛne ra.
30 A sua terra produziu rãs em abundância, até nas câmaras dos seus reis.
31 Ala yi xɛnne nun sosone yamari,
31 Falou ele, e vieram enxames de moscas e piolhos em todo o seu território.
32 A yi balabalan kɛsɛne ragodo e ma,
32 Converteu as suas chuvas em saraiva e fogo abrasador, na sua terra.
33 Ala yi e manpa binle kala
33 Feriu as suas vinhas e os seus figueirais e quebrou as árvores dos seus termos.
34 A yi tuguminne fan yamari,
34 Falou ele, e vieram gafanhotos e pulgão em quantidade inumerável,
35 E yi yamanan se ɲingine birin don.
35 e comeram toda a erva da sua terra, e devoraram o fruto dos seus campos.
36 Ala yi e dii singene birin faxa yamanani,
36 Feriu também a todos os primogênitos da sua terra, as primícias de todas as suas forças.
37 A yi Isirayila yamaan namini Misiran yamanani,
37 Mas, a eles, os fez sair com prata e ouro, e entre as suas tribos não houve um só enfermo.
38 Misiran kaane yi sɛwa e keli feen na,
38 O Egito alegrou-se quando eles saíram, porque o seu temor caíra sobre eles.
39 Ala yi kundaan so a muxune xun na.
39 Estendeu uma nuvem por coberta e um fogo, para os alumiar de noite.
40 E Ala maxɔdin,
40 Oraram, e ele fez vir codornizes e saciou-os com pão do céu.
41 A yi fanyen bɔ, igen yi mini a yi,
41 Abriu a penha, e dela brotaram águas, que correram pelos lugares secos, como um rio.
42 bayo a fala sariɲanxina fe rabira nɛn a ma
42 Porque se lembrou da sua santa palavra e de Abraão, seu servo.
43 A yi a yama sugandixin namini Misiran yi,
43 E tirou dali o seu povo com alegria e, os seus escolhidos, com regozijo.
44 A yi siya gbɛtɛne bɔxɔn so e yii,
44 E deu-lhes as terras das nações, e herdaram o trabalho dos povos,
45 alogo e xa a tɔnne suxu,
45 para que guardassem os seus preceitos e observassem as suas leis. Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.