Provérbios 2
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NTLH
1 Nuu ja kuantaꞌu ron tnoꞌo kaꞌan rin, vi seꞌe,
1 Filho, aprenda o que eu lhe ensino e nunca esqueça o que mando você fazer.
2 te konini guaꞌa jin soꞌo ron tnoꞌo ndichi,
2 Escute os sábios e procure entender o que eles ensinam.
3 te nuu ja kana ron nuu tnoꞌo ndichi ja taa ja junkuiꞌnu ini ron,
3 Sim, peça sabedoria e grite pedindo entendimento.
4 te nuu ja nduku ron tnoꞌo yun na kuinio nuu ka nduku kaa kuu plata,
4 Procure essas coisas, como se procurasse prata ou um tesouro escondido.
5 yun te junkuiꞌnu ini ron ja koyuꞌu niꞌnu ron Jitoꞌo,
5 Se você fizer isso, saberá o que quer dizer temer o Senhor , e aprenderá a conhecê-lo.
6 Chi maa Jitoꞌo kuu ia taa tnoꞌo ndichi,
6 É o Senhor quem dá sabedoria; a sabedoria e o entendimento vêm dele.
7 Te maa ya kuu ia jiñaꞌa tnoꞌo ndichi nuu ñayiu ndaa,
7 Ele dá ajuda e proteção a quem é direito e honesto.
8 Maa ya tavaꞌa ichi chindaa ja ka jika ñayiu ka saꞌa ndaa,
8 Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
9 Yun te junkuiꞌnu ini ron ja saꞌa ndaa ron,
9 Se você me ouvir, entenderá o que é direito, justo e honesto e saberá o que deve fazer.
10 Chi kee tnoꞌo ndichi yun ini anu ron,
10 Você se tornará sábio, e a sua sabedoria lhe dará prazer.
11 Te ja saꞌa ndaa ron koto ña jin ron,
11 O seu entendimento e a sua sabedoria o protegerão
12 Te tnoꞌo ndichi skaku niꞌnu ña nuu ichi kueꞌe,
12 e o livrarão de fazer o mal. Assim, você ficará longe das pessoas que vivem dizendo mentiras —
13 ja ni ka xndendoi ichi ndaa,
13 pessoas que abandonaram uma vida direita para viver na escuridão do pecado;
14 Te ka kusii ini nuu ka saꞌi jakueꞌe
14 pessoas que têm prazer em fazer o mal e se alegram quando o mal é praticado;
15 Chi yakua ichi ka jikai,
15 pessoas desonestas, em quem não se pode confiar.
16 Te suni skaku niꞌnu ña tnoꞌo ndichi yun nuu ndaꞌa inka ñasiꞌi,
16 Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras —
17 ñaꞌa ni xndendoo tee ni ondeka tnaꞌa jin ña ndee nuu kuechi ña,
17 a mulher que esquece os votos sagrados do casamento e é infiel ao seu marido.
18 Chi tee kuaꞌan jin ña veꞌe ña kuu na kuinio ja kuaꞌan de ja kuu de,
18 Se você for à casa dela, estará seguindo o caminho da morte; quem vai lá está perto do mundo dos mortos .
19 Te ndiꞌi tee kuaꞌankuei nuu oo ña,
19 O homem que visita essa mulher não consegue voltar para a estrada da vida.
20 Nuu saa, te kokaka ichi ka jika ñayiu guaꞌa,
20 Portanto, siga o exemplo dos bons e viva uma vida correta.
21 Chi ñayiu ndaa, guaa vi koi nuu ñuꞌu maa ia Dios,
21 Os homens direitos, de caráter, viverão nesta nossa terra.
22 Su ñayiu kueꞌe, chi ma vi koo kai nuu ñuꞌu yun,
22 Mas Deus varrerá dela os maus e arrancará os pecadores como se arrancam plantas do chão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.