Provérbios 2

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nuu ja kuantaꞌu ron tnoꞌo kaꞌan rin, vi seꞌe,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 te konini guaꞌa jin soꞌo ron tnoꞌo ndichi,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 te nuu ja kana ron nuu tnoꞌo ndichi ja taa ja junkuiꞌnu ini ron,
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 te nuu ja nduku ron tnoꞌo yun na kuinio nuu ka nduku kaa kuu plata,
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 yun te junkuiꞌnu ini ron ja koyuꞌu niꞌnu ron Jitoꞌo,
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 Chi maa Jitoꞌo kuu ia taa tnoꞌo ndichi,
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 Te maa ya kuu ia jiñaꞌa tnoꞌo ndichi nuu ñayiu ndaa,
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 Maa ya tavaꞌa ichi chindaa ja ka jika ñayiu ka saꞌa ndaa,
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 Yun te junkuiꞌnu ini ron ja saꞌa ndaa ron,
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 Chi kee tnoꞌo ndichi yun ini anu ron,
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 Te ja saꞌa ndaa ron koto ña jin ron,
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 Te tnoꞌo ndichi skaku niꞌnu ña nuu ichi kueꞌe,
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 ja ni ka xndendoi ichi ndaa,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Te ka kusii ini nuu ka saꞌi jakueꞌe
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 Chi yakua ichi ka jikai,
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 Te suni skaku niꞌnu ña tnoꞌo ndichi yun nuu ndaꞌa inka ñasiꞌi,
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 ñaꞌa ni xndendoo tee ni ondeka tnaꞌa jin ña ndee nuu kuechi ña,
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 Chi tee kuaꞌan jin ña veꞌe ña kuu na kuinio ja kuaꞌan de ja kuu de,
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 Te ndiꞌi tee kuaꞌankuei nuu oo ña,
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 Nuu saa, te kokaka ichi ka jika ñayiu guaꞌa,
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 Chi ñayiu ndaa, guaa vi koi nuu ñuꞌu maa ia Dios,
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Su ñayiu kueꞌe, chi ma vi koo kai nuu ñuꞌu yun,
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.