Provérbios 21
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NAA
1 Anu rey, chi kuu na kuinio in jichi nuu jika ndute,
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 Ndiꞌi ni ja ka saꞌa maa ñayiu ka ndakani ini ja guaꞌa ka saꞌi.
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 Ja saꞌa ndao vi saꞌa guaꞌo kuu ja junkuaan ini Jitoꞌo,
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 Nduchi nuu ja saꞌa teyii, vi anu ja kuu vixin,
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 Ñayiu ndakani guaꞌa ini, te saꞌi, chi kee guaꞌi.
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 Ja niꞌi ñayiu ja jinkonevaꞌi nuu xndaꞌui inka ñayiu,
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 Nuu ka suꞌu ndevaꞌa ñayiu kueꞌe, te yun vi naa mai,
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 Ichi nuu jika ñayiu kueꞌe ndevaꞌa kuu ichi yakua vi ichi ja tu jini.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 Guaꞌa ka kuu ja koo in yuveꞌe,
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 Ñayiu kueꞌe, chi maa ni jakueꞌe ndakani ini ja saꞌi,
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 Nuu tniuyaꞌu ñayiu kuasun ini ja saꞌi, te kuu ndichi ñayiu tu jini naxa saꞌi,
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 Ndiaꞌa Dios, ia ndaa, veꞌe ñayiu kueꞌe,
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 Na in tu nini tnoꞌo kaꞌan ñayiu kundaꞌu nuu jikan taꞌui,
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 In ja kutaꞌu yuꞌu ñayiu saꞌa ja yaꞌa ini jin ja kiti ini,
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 Ñayiu ndaa, chi ka kusii ini nuu ka jaꞌnde ndai kuechi.
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 Ñayiu kujioo nuu ichi tnoꞌo ndichi,
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 Ñayiu jinkuaan ini ja kusii ini jin yiki kuñui, chi kokuu ndaꞌui,
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 Te ñayiu kueꞌe, chi tniuyaꞌui jin jakueꞌe kaꞌin ja saꞌi siki ñayiu ndaa,
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 Guaꞌa ka kuu ja koo nuu tu na ñayiu oo,
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 Veꞌe ñayiu ndichi, chi oo kuaꞌa ndatniuu vii vi tatna xiko,
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 Ñayiu nduku ja saꞌa ndai vi ja kundaꞌu ini ñayiu,
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 Kundee ñayiu ndichi siki ñuu ñayiu ndakui,
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Ñayiu jito vaꞌa yuꞌi na tnoꞌo kaꞌin,
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 Seꞌe ja kuasun ini vi ja teyii vi ja ña kanoo,
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 Ja ndioo ini ñayiu kuꞌndu kuu ja kaꞌni ña jin,
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Te ndiꞌi ni kiuu jioꞌi ja niꞌi.
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 Skexiko Jitoꞌo ja ka soko ñayiu kueꞌe,
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 Testiu tnoꞌo, chi naa.
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 Ñayiu kueꞌe, chi saꞌa ndei ini anui.
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 Tu na tnoꞌo ndichi, ni ja jinkuiꞌnu ini,
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 Ka saꞌa tuaꞌa ñayiu kuai ja kiꞌinkuei nuu vi kaxin tnaꞌi.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.